| The moon hangs high when the clock strike two
| Луна висит высоко, когда часы бьют два
|
| The night drags by while I think of you
| Ночь тянется, пока я думаю о тебе
|
| I cry and cry till the dawn breaks through
| Я плачу и плачу, пока не прорвется рассвет
|
| Gee, but I’m lonesome
| Боже, но я одинок
|
| I light the flame beneath my coffee pot
| Я зажигаю пламя под своим кофейником
|
| Repeat your name till the coffee is hot
| Повторяйте свое имя, пока кофе не станет горячим
|
| It’s all the same if it’s good or not
| Все равно, хорошо это или нет
|
| Gee, but I’m lonesome
| Боже, но я одинок
|
| I wait for the mail
| жду почту
|
| But I know that the mailman ain’t gonna bring any word from you
| Но я знаю, что почтальон не принесет от тебя ни слова.
|
| I weaken and then start weepin' again
| Я слабею, а затем снова начинаю плакать
|
| 'Coz I can’t think of anything else to do
| «Потому что я не могу придумать, что еще делать
|
| I try so hard not to feel so low
| Я так стараюсь не чувствовать себя так низко
|
| 'Coz by and by you’d be back, I know
| «Потому что скоро ты вернешься, я знаю
|
| So why baby why must I worry so?
| Так почему, детка, почему я должен так волноваться?
|
| Gee, but I’m lonesome
| Боже, но я одинок
|
| Well, baby darling, it’s hard to do
| Ну, дорогая, это трудно сделать
|
| Anything else with anybody but you
| Что-нибудь еще с кем-нибудь, кроме тебя
|
| And gee, gee, but I’m lonesome | И гы, гы, но я одинок |