| When the morning comes and the day begins
| Когда наступает утро и начинается день
|
| I will go out in perfect peace
| Я уйду в полном покое
|
| And as the sun goes down and darkness comes around
| И когда солнце садится и наступает тьма
|
| Unafraid I’ll go to sleep
| Не боюсь, я пойду спать
|
| Over the fathers and the mothers and the daughters and the sons we pray
| За отцов и матерей, дочерей и сыновей мы молимся
|
| Lord bless us and keep us Make Your face to shine upon us Raise Your countenance on us And give us peace oh God
| Господь, благослови нас и сохрани
|
| Lord bless us and keep us Make Your face to shine upon us Raise You countenance on us And give us peace
| Господь, благослови нас и сохрани
|
| Give us peace
| Дай нам мир
|
| Over all our days and thru all our paths may we not forget this truth
| Во все наши дни и на всех наших путях да не забудем мы эту истину
|
| Those who just believe you keep in perfect peace
| Те, кто просто верят, что вы храните совершенный покой
|
| Those of age and those of youth
| Те, кто в возрасте, и те, кто в юности
|
| Over the fathers and the mothers and the daughters and the sons we pray
| За отцов и матерей, дочерей и сыновей мы молимся
|
| Bless us and keep us Make Your face to shine upon us Raise You countenance on us and give us peace
| Благослови нас и сохрани нас Сделай так, чтобы Твое лицо сияло на нас Подними Свое лицо на нас и дай нам мир
|
| Please God
| Боже, пожалуйста
|
| Bless us and keep us Make Your face to shine upon us Raise Your countenance on us and give us peace
| Благослови нас и сохрани нас Сделай так, чтобы Твое лицо сияло на нас Подними Свой лик на нас и дай нам мир
|
| Give us peace
| Дай нам мир
|
| Yeah O Lord
| Да Господи
|
| Give us peace | Дай нам мир |