Перевод текста песни Perfectly Lonely - John Mayer

Perfectly Lonely - John Mayer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perfectly Lonely , исполнителя -John Mayer
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.11.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Perfectly Lonely (оригинал)Совершенно Одинокая (перевод)
Had a little love, but I spread it thinМне повстречалась любовь — тонкой пленкой по ветру развел я ее,
Falling in her arms and out againПадал в ее объятия, как лист, что выскользнет вновь за порогом окна,
Made a bad name for my game around townВесь город шепчет, что имя мое теперь пятно — неузнаваемая игра,
Tore up my heart, and shut it downЯ вырвал сердце из груди и запер его в ледяной тишине.
Nothing to do Nowhere to beНечем заняться. Некуда спешить.
A simple little kind of freeПростой и прозрачный, как звонкий глоток вольного ветра.
Nothing to do No one but me And that’s all I needНи звука, ни дела — один только я, и больше мне ничего не нужно.
I’m perfectly lonelyЯ безупречно одинок.
I’m perfectly lonelyЯ безупречно одинок.
I’m perfectly lonely (Yeah)Я безупречно одинок (да).
'Cause I don’t belong to anyoneВедь я не принадлежу ни одной душе,
Nobody belongs to meИ ни одна душа не принадлежит мне.
I see friends around from time to timeЯ встречаю друзей, как маяки в тумане времен.
When their ladies let them slip awayКогда их дамы отпускают их в ночь, как мотыльков на огонь,
And when they ask me how I’m doing with mineИ если спросят — как дела у меня с моею судьбой,
This is always what I sayЯ вновь повторю этот стих:
Nothing to do Nowhere to beНечем заняться. Некуда спешить.
A simple little kind of freeПростой и прозрачный, как звонкий глоток вольного ветра.
Nothing to do No one to be Is it really hard to seeНи звука, ни дела, — кто мне быть? Разве трудно понять
Why I’m perfectly lonelyПочему я безупречно одинок?
I’m perfectly lonelyЯ безупречно одинок.
I’m perfectly lonelyЯ безупречно одинок.
I’m perfectly lonely (Yeah)Я безупречно одинок (да).
'Cause I don’t belong to anyoneВедь я не принадлежу ни одной душе,
Nobody belongs to me And this is not to sayИ ни одна душа не принадлежит мне, — но это не значит,
There never comes a dayЧто никогда не настанет тот день,
I’ll take my chances and start againКогда я брошу жребий и начну сначала.
And when I look behindОглядываясь назад
On all my younger timesНа все свои бурные молодые года,
I have to thank the wrongs that led me to a love so strongЯ благодарю свои ошибки — они были мостами к любви, что стала крепче скал.
I’m perfectly lonelyЯ безупречно одинок.
I’m perfectly lonelyЯ безупречно одинок.
I’m perfectly lonely (Yeah)Я безупречно одинок (да).
'Cause I don’t belong to anyoneВедь я не принадлежу ни одной душе.
Nobody belongs to meИ ни одна душа не принадлежит мне.
(It's the way, it’s the way, it’s the way that I want it)(Таков путь, таков путь, таков путь, каков я хочу его видеть)

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: