| Had a little love, but I spread it thin
| Было немного любви, но я размазал ее по тонкому
|
| Falling in her arms and out again
| Падение в ее руках и снова
|
| Made a bad name for my game around town
| Сделал плохую репутацию для моей игры по городу
|
| Tore up my heart, and shut it down
| Разорвал мое сердце и закрыл его
|
| Nothing to do Nowhere to be
| Нечего делать Негде быть
|
| A simple little kind of free
| Простой маленький вид бесплатного
|
| Nothing to do No one but me And that’s all I need
| Нечего делать Никто, кроме меня И это все, что мне нужно
|
| I’m perfectly lonely
| я совершенно одинок
|
| I’m perfectly lonely
| я совершенно одинок
|
| I’m perfectly lonely (Yeah)
| Я совершенно одинок (Да)
|
| 'Cause I don’t belong to anyone
| Потому что я никому не принадлежу
|
| Nobody belongs to me
| Никто не принадлежит мне
|
| I see friends around from time to time
| Я вижу друзей время от времени
|
| When their ladies let them slip away
| Когда их дамы позволяют им ускользнуть
|
| And when they ask me how I’m doing with mine
| И когда меня спрашивают, как у меня дела со своими
|
| This is always what I say
| Это всегда то, что я говорю
|
| Nothing to do Nowhere to be
| Нечего делать Негде быть
|
| A simple little kind of free
| Простой маленький вид бесплатного
|
| Nothing to do No one to be Is it really hard to see
| Нечего делать Некому быть Это действительно трудно увидеть
|
| Why I’m perfectly lonely
| Почему я совершенно одинок
|
| I’m perfectly lonely
| я совершенно одинок
|
| I’m perfectly lonely
| я совершенно одинок
|
| I’m perfectly lonely (Yeah)
| Я совершенно одинок (Да)
|
| 'Cause I don’t belong to anyone
| Потому что я никому не принадлежу
|
| Nobody belongs to me And this is not to say
| Никто не принадлежит мне И это не значит,
|
| There never comes a day
| Никогда не наступает день
|
| I’ll take my chances and start again
| Я рискну и начну снова
|
| And when I look behind
| И когда я оглядываюсь назад
|
| On all my younger times
| Во все мои молодые времена
|
| I have to thank the wrongs that led me to a love so strong
| Я должен благодарить за ошибки, которые привели меня к такой сильной любви
|
| I’m perfectly lonely
| я совершенно одинок
|
| I’m perfectly lonely
| я совершенно одинок
|
| I’m perfectly lonely (Yeah)
| Я совершенно одинок (Да)
|
| 'Cause I don’t belong to anyone
| Потому что я никому не принадлежу
|
| Nobody belongs to me
| Никто не принадлежит мне
|
| (It's the way, it’s the way, it’s the way that I want it) | (Это так, это так, это так, как я этого хочу) |