| That little girl, she’s a-named Irene
| Эту маленькую девочку зовут Ирэн.
|
| Got good jelly but she’s stingy with me
| У меня хорошее желе, но она скупа на меня
|
| She’s a trucking little baby
| Она маленький ребенок
|
| She’s a trucking little baby
| Она маленький ребенок
|
| Gonna tell it everywhere I go
| Я буду говорить это везде, куда бы я ни пошел.
|
| Now that little gal is livin' low
| Теперь эта маленькая девочка живет низко
|
| I’m gonna truck some before I go
| Я собираюсь перевезти немного, прежде чем идти
|
| She’s a trucking little baby
| Она маленький ребенок
|
| She’s a trucking little baby
| Она маленький ребенок
|
| She’s a trucking little baby
| Она маленький ребенок
|
| Gonna tell it everywhere I go
| Я буду говорить это везде, куда бы я ни пошел.
|
| This little gal that I’m singin' about
| Эта маленькая девочка, о которой я пою
|
| She’s strictly tailor-made and it ain’t no doubt
| Она строго сшита на заказ, и это не сомневается
|
| She’s built up round, right on the ground
| Она построена вокруг, прямо на земле
|
| She can look up as long as you can look down
| Она может смотреть вверх, пока ты можешь смотреть вниз
|
| 'Cause she’s a truckin' little woman, don’t you know
| Потому что она маленькая женщина-дальнобойщик, разве ты не знаешь
|
| Yeah, she’s a truckin' little woman, don’t you know
| Да, она маленькая женщина-дальнобойщик, разве ты не знаешь
|
| She’s a truckin' little woman, yeah, from Tennessee
| Она маленькая женщина-дальнобойщик, да, из Теннесси.
|
| Went up last night and got throwed in the can
| Пошел прошлой ночью и был брошен в банку
|
| She come out truckin' on the witness stand
| Она вышла на место для свидетелей
|
| Jury went out and came back in
| Юрий вышел и вернулся
|
| They sent her home, now she’s truckin' again
| Они отправили ее домой, теперь она снова едет.
|
| 'Cause she’s a truckin' little woman, don’t you know
| Потому что она маленькая женщина-дальнобойщик, разве ты не знаешь
|
| Oh, what a truckin' little woman, don’t you know
| О, какая маленькая женщина-грузовик, разве ты не знаешь
|
| She’s a truckin' little woman, yeah, from Tennessee | Она маленькая женщина-дальнобойщик, да, из Теннесси. |