| Well, I’ve got stones in my passway
| Ну, у меня есть камни в моем проходе
|
| And my road, it’s black as night
| И моя дорога черна как ночь
|
| Yeah, I got stones in my passway
| Да, у меня камни в проходе
|
| And my road, it’s black as night
| И моя дорога черна как ночь
|
| I got some pains in my heart
| У меня болит сердце
|
| And they’re stealing my appetite
| И они крадут мой аппетит
|
| Well, I got a bird to whistle
| Ну, у меня есть птица, чтобы свистеть
|
| I got a bird to sing
| У меня есть птица, чтобы петь
|
| Yes, I got a bird to whistle
| Да, у меня есть птица, чтобы свистеть
|
| I got a bird to sing
| У меня есть птица, чтобы петь
|
| I got a woman that I’m lovin'
| У меня есть женщина, которую я люблю
|
| But she don’t mean a thing
| Но она ничего не значит
|
| You trying to take my life
| Ты пытаешься лишить меня жизни
|
| All my money too
| Все мои деньги тоже
|
| I say to you lady
| Я говорю вам леди
|
| What you trying to do?
| Что вы пытаетесь сделать?
|
| I say please, hey let us be friends
| Я говорю, пожалуйста, эй, давай будем друзьями
|
| You hear me howlin' in your passway, baby please let me in
| Ты слышишь, как я вою в твоем проходе, детка, пожалуйста, впусти меня
|
| Well, I got three legs to walk on
| Ну, у меня есть три ноги, чтобы ходить
|
| Baby, please don’t block my road
| Детка, пожалуйста, не блокируй мне дорогу
|
| Yes, I got three legs to walk on
| Да, у меня есть три ноги, чтобы ходить
|
| Baby, please don’t block my road
| Детка, пожалуйста, не блокируй мне дорогу
|
| All of my friends have betrayed me
| Все мои друзья предали меня
|
| And I’m booked and I got to go | И я забронирован, и мне нужно идти |