Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nervous , исполнителя - John Forté. Песня из альбома StyleFREE the EP, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Theory 7
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nervous , исполнителя - John Forté. Песня из альбома StyleFREE the EP, в жанре ПопNervous(оригинал) |
| I saw the sky part like the red sea. |
| The world is nervous. |
| I saw the Sun cry and bleed, world is getting nervous. |
| I saw my best friend become my enemy. |
| Oooo I’m nervous. |
| Everything ain’t what It’s supposed to be, you should be nervous. |
| I trust no man on face value, name, or reputation. |
| These are years in my face, that came with education. |
| The last of the thinkers, have all but died out. |
| Or else studied the beast, from close, from inside out. |
| From the streets we came, confused, abused creatures. |
| Suspended in the ethos, students without a teacher. |
| Gangs without a leader, |
| Alludes to how we free the, |
| mind without the body should mobility stop me? |
| Just kills me how the game simply came and went. |
| Yes I’m guilty for still looking for my name in print. |
| I spend the wild out and the what not. |
| But the jokes on me. |
| I even smiled in my mugshot, to capture the moment. |
| How much confusion has the press corpse produced this year? |
| The blinde Know not the difference between truth and fear. |
| As all things, one day, I’ll be gone from here. |
| But not before I tell the world, |
| that John was here. |
| x2 |
| I saw the sky part like the red sea. |
| The world is nervous. |
| I saw the Sun cry and bleed, world is getting nervous. |
| I saw my best friend become my enemy. |
| Oooo I’m nervous. |
| Everything ain’t what It’s supposed to be, you should be nervous. |
| Even here, amongst so many. |
| I stand alone in search, for the link between my actions and the way one thinks. |
| of essence of a connection, in a world divided. |
| I’m antithetical, the rhetoric federal propaganda that send babies to war. |
| and tells them to fight For the hell of it. |
| They keep insulting my intelligence, like everyone out of politics, |
| is some nitwit. |
| We’ll clash as long as fazes of the moon are cycling |
| I’ve seen you entertain your hedonism breeding your elitism |
| You told me what i needed on a long list with freedom miss |
| We’ll clash as long as fazes of the moon are cycling |
| I’ve seen you entertain you Hedonism |
| Breeding your elitism |
| You told me what I needed |
| On a short list with freedom missing |
| I’ve been advised to play by the rules |
| thats if i ever want to see the light of day in the future |
| They’d rather see my soft shoe shuffling and preforming |
| You tell my brother I love him I’ll be home by morning |
| You tell my mothers I’m fine and every day’s dearer |
| I’m stronger more determined and I’ve never thought clearer |
| Lock my body, can’t trap my mind |
| Easily explains how i surpassed the time |
| How much confusion have the press corps. |
| Produced this year |
| The blind know not the difference between truth and fear. |
| As with all things, one day I’ll by gone from here |
| but not be for a tell the world |
| that John was here |
| not before I tell the world |
| before i tell the world |
| not before I tell the world |
| that John was here |
| I saw the sky part like the red sea. |
| The world is nervous. |
| I saw the Sun cry and bleed, world is getting nervous. |
| I saw my best friend become my enemy. |
| Oooo I’m nervous. |
| Everything ain’t what It’s supposed to be, you should be nervous. |
| I lost it all God |
| to just earn it again |
| saw the doors |
| and had to learn to come in |
| despite these dude intents |
| to ride on my strength |
| and hide what I lent |
| I can’t forget the fact the devils |
| just divided my men |
| But rather unlikely to the psych |
| the worst devil is the one that looks just like me |
| carry on. |
| How much confusion has the press corps. |
| produced this year |
| The blind know not the difference between truth and fear |
| As with all things one day I’ll be gone from here |
| But not before I tell the world that John was here |
| that john was here, |
| not before i tell the world that john was here |
| I saw the sky part like the red sea. |
| The world is nervous. |
| I saw the Sun cry and bleed, world is getting nervous. |
| I saw my best friend become my enemy. |
| Oooo I’m nervous. |
| Everything ain’t what It’s supposed to be, you should be nervous. |
Нервный(перевод) |
| Я видел часть неба, похожую на красное море. |
| Мир нервничает. |
| Я видел, как Солнце плачет и истекает кровью, мир нервничает. |
| Я видел, как мой лучший друг стал моим врагом. |
| Оооочень нервничаю. |
| Все не так, как должно быть, ты должен нервничать. |
| Я не доверяю никому ни по номиналу, ни по имени, ни по репутации. |
| Это годы на моем лице, которые пришли с образованием. |
| Последние из мыслителей почти вымерли. |
| Или еще изучали зверя вблизи, изнутри. |
| Мы пришли с улиц, растерянные, оскорбленные существа. |
| Подвешенные в этосе ученики без учителя. |
| Банды без лидера, |
| Намекает на то, как мы освобождаем, |
| Разум без тела должен ли меня остановить подвижность? |
| Меня просто убивает, как игра просто пришла и ушла. |
| Да, я виновен в том, что до сих пор ищу свое имя в печати. |
| Я провожу дикую природу, а что нет. |
| Но шутки надо мной. |
| Я даже улыбнулась на своем снимке, чтобы запечатлеть момент. |
| Сколько беспорядка произвел труп прессы в этом году? |
| Слепой не знает разницы между правдой и страхом. |
| Как всегда, однажды я уйду отсюда. |
| Но не раньше, чем я расскажу миру, |
| что Джон был здесь. |
| х2 |
| Я видел часть неба, похожую на красное море. |
| Мир нервничает. |
| Я видел, как Солнце плачет и истекает кровью, мир нервничает. |
| Я видел, как мой лучший друг стал моим врагом. |
| Оооочень нервничаю. |
| Все не так, как должно быть, ты должен нервничать. |
| Даже здесь, среди стольких. |
| Я стою один в поисках связи между моими действиями и образом мыслей. |
| сущности связи, в разделенном мире. |
| Я противник риторики федеральной пропаганды, отправляющей младенцев на войну. |
| и велит им драться Из-за этого. |
| Оскорбляют мой интеллект, как и все вне политики, |
| какой-то придурок. |
| Мы будем ссориться, пока луна крутится |
| Я видел, как ты развлекаешь свой гедонизм, размножая свою элитарность. |
| Ты сказал мне, что мне нужно в длинном списке со свободой мисс |
| Мы будем ссориться, пока луна крутится |
| Я видел, как ты развлекаешь тебя гедонизмом |
| Разведение вашей элитарности |
| Ты сказал мне, что мне нужно |
| В коротком списке без свободы |
| Мне посоветовали играть по правилам |
| это если я когда-нибудь захочу увидеть свет в будущем |
| Они бы предпочли, чтобы моя мягкая обувь шаркала и преформировалась. |
| Скажи моему брату, что я люблю его, я буду дома к утру |
| Вы говорите моим матерям, что я в порядке и каждый день дороже |
| Я сильнее, решительнее, и я никогда не думал яснее |
| Запри мое тело, не могу поймать мой разум |
| Легко объясняет, как я превзошел время |
| Сколько неразберихи в пресс-корпусе. |
| Произведено в этом году |
| Слепой не знает разницы между правдой и страхом. |
| Как всегда, однажды я уйду отсюда |
| но не для того, чтобы рассказать миру |
| что Джон был здесь |
| не раньше, чем я расскажу миру |
| прежде чем я расскажу миру |
| не раньше, чем я расскажу миру |
| что Джон был здесь |
| Я видел часть неба, похожую на красное море. |
| Мир нервничает. |
| Я видел, как Солнце плачет и истекает кровью, мир нервничает. |
| Я видел, как мой лучший друг стал моим врагом. |
| Оооочень нервничаю. |
| Все не так, как должно быть, ты должен нервничать. |
| Я потерял все это Бог |
| чтобы снова заработать |
| увидел двери |
| и пришлось научиться входить |
| несмотря на эти намерения чувака |
| ездить на моей силе |
| и скрыть то, что я одолжил |
| Я не могу забыть тот факт, что дьяволы |
| только что разделил моих людей |
| Но вряд ли психика |
| худший дьявол тот, кто выглядит так же, как я |
| продолжать. |
| Сколько неразберихи в пресс-корпусе. |
| произведено в этом году |
| Слепой не знает разницы между правдой и страхом |
| Как и все вещи, однажды я уйду отсюда |
| Но не раньше, чем я расскажу миру, что Джон был здесь |
| что Джон был здесь, |
| не раньше, чем я расскажу миру, что Джон был здесь |
| Я видел часть неба, похожую на красное море. |
| Мир нервничает. |
| Я видел, как Солнце плачет и истекает кровью, мир нервничает. |
| Я видел, как мой лучший друг стал моим врагом. |
| Оооочень нервничаю. |
| Все не так, как должно быть, ты должен нервничать. |
| Название | Год |
|---|---|
| Wind Song ft. John Forté | 2017 |
| Rumble in the Jungle ft. The Fugees, A Tribe Called Quest, John Forté | 2020 |
| Windsong ft. SunSay | 2012 |
| Ninety Nine | 2016 |
| Year Two Thousand ft. John Forté | 2005 |
| StyleFREE | 2008 |
| Money Hungry ft. John Forté | 2018 |
| More Beautiful Now | 2008 |
| Breaking of a Man | 2008 |
| Down For Some Ignorance ft. John Forté | 2015 |
| Stay ft. John Forté | 1997 |
| Cherry Blossom Water Love | 2011 |