Перевод текста песни Heimat - Johannes Oerding

Heimat - Johannes Oerding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heimat, исполнителя - Johannes Oerding.
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Немецкий

Heimat

(оригинал)

Родина

(перевод на русский)
Dein Gesicht, es spiegelt sich in RegenpfützenТвоё лицо отражается в дождевых лужах,
Ey sogar grau kannst du tragenДаже серые тона ты можешь носить.
Wenn ich wieder mal nicht in deiner Nähe bin,Когда меня снова нет рядом с тобой,
Dann wartest du mit offenen ArmenТы ждёшь с распростёртыми объятиями.
In deinen Straßen kann ich michНа твоих улицах я могу
So wunderbar verlierenУдивительным образом затеряться,
Und was immer ich gerade such,И всё, что ищу,
Ich finde es hierНахожу здесь.
--
Oh Heimat, schönО родина, ты прекрасна,
Wie du mich anlachst!Когда смеёшься, глядя на меня!
Du bist immer da,Ты всегда рядом,
Wenn ich keinen zum Reden habКогда мне не с кем поговорить.
Oh Heimat, wie du wieder aussiehst!О родина, как это тебе к лицу!
Ich trag dich immer, immer bei mirТы всегда в моём сердце, ты всегда со мной
Wie 'n SouvenirКак сувенир.
--
Du und ich, nachts allein im NeonlichtТы и я — по ночам один в неоновом свете,
Manchmal tanze ich mit dirИногда танцую с тобой.
Komm tu nicht soНе делай такой вид,
Ich kenn dich in- und auswendigЯ знаю тебя до мельчайших подробностей,
Du weißt viel zu viel von mirИ ты знаешь обо мне слишком много.
Mal bist du laut, mal bist du leiseПорой ты громкая, порой тихая,
Mal müde, doch nie alleinПорой усталая, но не одинокая.
Wenn du willst, kannst du mich wärmenЕсли захочешь, ты можешь согреть меня
Oder eiskalt seinИли быть холодной.
--
Oh Heimat, schönО родина, ты прекрасна,
Wie du mich anlachst!...Когда смеёшься, глядя на меня!...

Heimat

(оригинал)
Dein Gesicht — es spiegelt sich in Regenpfützen
Ey sogar grau kannst du tragen
Wenn ich wieder mal nicht in deiner Nähe bin
Dann wartest du mit offenen Armen
In deinen Straßen kann ich mich so wunderbar verlieren
Und was immer ich gerade such
Ich finde es hier
Oh Heimat, schön wie du mich anlachst
Du bist immer da, wenn ich keinen zum Reden hab
Oh Heimat, wie du wieder aussiehst
Ich trag dich immer, immer bei mir
Wie’n Souvenir
Du und ich, nachts allein im Neonlicht
Manchmal tanze ich mit dir
Komm tu nicht so
Ich kenn dich in- und auswendig
Du weißt viel zu viel von mir
Mal bist du laut mal bist du leise
Mal müde, doch nie allein
Wenn du willst kannst du mich wärmen
Oder eiskalt sein

Родная страна

(перевод)
Твое лицо — оно отражается в лужах дождя
Эй, ты даже можешь носить серое
Когда я снова не рядом с тобой
Тогда вы ждете с распростертыми объятиями
Я могу так чудесно потеряться на твоих улицах
И все, что я ищу
я нахожу это здесь
О, дома, хорошо, как ты улыбаешься мне.
Ты всегда рядом, когда мне не с кем поговорить
О дом, как ты снова выглядишь
Я ношу тебя всегда, всегда со мной
Как сувенир
Ты и я, одни в неоновом свете ночью
Иногда я танцую с тобой
Давай, не притворяйся
Я знаю тебя внутри и снаружи
Ты слишком много знаешь обо мне
Иногда ты громкий, иногда молчишь
Иногда уставший, но никогда не одинокий
Если хочешь, можешь меня согреть
Или быть холодным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hope (Hoffnung) (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") 2019
Sie zieht aus ft. Selig 2020
Einer muss den Job ja machen ft. Friends, Johannes Oerding, Henning Wehland 2017

Тексты песен исполнителя: Johannes Oerding