Перевод текста песни An guten Tagen - Johannes Oerding

An guten Tagen - Johannes Oerding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An guten Tagen, исполнителя - Johannes Oerding.
Дата выпуска: 22.10.2020
Язык песни: Немецкий

An Guten Tagen

(оригинал)

В хорошие дни

(перевод на русский)
An guten Tagen leuchtet alles so schön hellВ хорошие дни всё светится так ярко,
Und meine Uhr tickt nicht so schnellА мои часы не идут так быстро.
Trotz gestern AbendНесмотря на вчерашний вечер,
Bin ich wach und ziemlich klar,Я бодр и достаточно ясно мыслю,
Mag selbst den Typ im Spiegel daМне даже нравится моё отражение в зеркале.
--
An guten Tagen steh ich wirklich nie im StauВ хорошие дни я никогда не стою в пробке,
Und meine Zweifel machen blauА мои сомнения прогуливают "работу".
Der Wind ist warmВетер тёплый,
Und hat sich endlich mal gedrehtОн наконец-то изменился,
Und vielleicht läufst du mir übern WegИ, возможно, ты случайно встретишь меня.
--
An guten TagenВ хорошие дни
Gibt es nur hier und jetztЕсть только то, что происходит здесь и сейчас.
Schau ich nicht links, nicht rechtsНе смотрю ни налево, ни направо,
Vielleicht nach vorn, doch nie zurückВозможно, вперёд, но никогда назад.
An guten TagenВ хорошие дни
Ist unser Lachen echtНаш смех искренний
Und alle Fragen weg,И всё вопросы отпали,
Auch wenn's nur jetztДаже если это происходит только сейчас,
Und nicht für immer istА не вечно.
--
An guten Tagen strahlen die Strassen nur für unsВ хорошие дни улицы сияют только для нас.
Grauer Beton wird plötzlich buntСерый бетон вдруг становится пёстрым.
Die beste Bar rollt unsЛучший бар раскатывает
Den roten Teppich ausКрасную ковровую дорожку.
Ey gestern flogen wir noch rausЭй, ещё вчера мы вылетели с работы.
--
An guten TagenВ хорошие дни
Pumpt das Herz wie frisch verliebtСердце бьётся так, словно недавно влюбилось.
Zeit wird wertvoller, je weniger es gibt,Время становится ценнее, чем его меньше,
Doch umso schönerНо тем прекраснее
Ist's mit euch in meinen Arm'nОбниматься с вами –
Hundert Leben an ein'm TagСто жизней в один день.
--
An guten TagenВ хорошие дни
Gibt es nur hier und jetztЕсть только то, что происходит здесь и сейчас.
Schau ich nicht links, nicht rechtsНе смотрю ни налево, ни направо,
Vielleicht nach vorn, doch nie zurückВозможно, вперёд, но никогда назад.
An guten TagenВ хорошие дни
Ist unser Lachen echtНаш смех искренний
Und alle Fragen weg,И всё вопросы отпали,
Auch wenn's nur jetztДаже если это происходит только сейчас,
Und nicht für immer istА не вечно.
--
Und weil ich weiss,И поскольку я знаю,
Dass meine Sonne ihre Pausen brauchtЧто моему солнцу нужен отдых
Und sich dann irgendwo versteckt,И оно спрячется где-то,
Mach ich 'n Foto,Делаю снимок,
Denn das Licht ist g'rad so schön,Ведь свет сейчас так прекрасен,
Damit ich auch an schwarzen TagenЧтобы я и в мрачные дни
Die hellen nicht vergess'Не забывал о ясных днях.
--
An guten TagenВ хорошие дни
Gibt es nur hier und jetztЕсть только то, что происходит здесь и сейчас.
Schau ich nicht links, nicht rechtsНе смотрю ни налево, ни направо,
Vielleicht nach vorn, doch nie zurückВозможно, вперёд, но никогда назад.
An guten TagenВ хорошие дни
Ist unser Lachen echtНаш смех искренний
Und alle Fragen weg,И всё вопросы отпали,
Auch wenn's nur jetztДаже если это происходит только сейчас,
Auch wenn's nur jetztДаже если это происходит только сейчас,
Auch wenn's nur jetztДаже если это происходит только сейчас,
Und nicht für immer istА не вечно.
--

An guten Tagen

(оригинал)
An guten Tagen leuchtet alles so schön hell
Und meine Uhr tickt nicht so schnell
Trotz gestern Abend bin ich wach und ziemlich klar
Mag selbst den Typ im Spiegel da
An guten Tagen steh' ich einfach nie im Stau
Und meine Zweifel machen blau
Der Wind ist warm und hat sich endlich mal gedreht
Und vielleicht läufst du mir übern Weg
An guten Tagen
Gibt es nur hier und jetzt
Schau' ich nicht links nicht rechts
Vielleicht nach vorn, doch nie zurück
An guten Tagen
Ist unser Lachen echt
Und alle Fragen weg
Auch wenn’s nur jetzt und nicht für immer ist
An guten Tagen strahl’n die Straßen nur für uns
Grauer Beton wird plötzlich bunt
Die beste Bar rollt uns den roten Teppich aus
Ey, gestern flogen wir noch raus
An guten Tagen pumpt das Herz wie frisch verliebt
Zeit wird wertvoller, je weniger es gibt
Doch umso schöner ist’s mit euch in meinen Arm’n
Hundert Leben an einem Tag
An guten Tagen
Gibt es nur hier und jetzt
Schau' ich nicht links nicht rechts
Vielleicht nach vorn, doch nie zurück
An guten Tagen
Ist unser Lachen echt
Und alle Fragen weg
Auch wenn’s nur jetzt und nicht für immer ist
Und weil ich weiß, dass meine Sonne ihre Pausen braucht
Und sich dann irgendwo versteckt
Mach' ich 'n Foto, denn das Licht ist grad so schön
Damit ich auch an schwarzen Tagen die hellen nicht vergess'
An guten Tagen
Gibt es nur hier und jetzt
Schau' ich nicht links nicht rechts
Vielleicht nach vorn, doch nie zurück
An guten Tagen
Ist unser Lachen echt
Und alle Fragen weg
Auch wenn’s nur jetzt und nicht für immer ist
(перевод)
В хороший день все сияет так красиво ярко
И мои часы не тикают так быстро
Несмотря на прошлую ночь, я проснулся и довольно ясно
Даже как тот парень в зеркале
В хорошие дни я просто никогда не застреваю в пробке
И мои сомнения становятся синими
Ветер теплый и, наконец, развернулся
И, может быть, вы пересечете мой путь
В хорошие дни
Только здесь и сейчас
Я не смотрю ни влево, ни вправо
Может быть, вперед, но никогда назад
В хорошие дни
Наш смех настоящий?
И все вопросы исчезли
Даже если это только сейчас и не навсегда
В хорошие дни улицы сияют только для нас
Серый бетон вдруг становится разноцветным
Лучший бар расстелил для нас красную дорожку
Эй, вчера мы вылетели
В хороший день сердце бьется как недавно влюбленное
Время становится тем ценнее, чем меньше его
Но с тобой в моих объятиях еще лучше
Сто жизней за один день
В хорошие дни
Только здесь и сейчас
Я не смотрю ни влево, ни вправо
Может быть, вперед, но никогда назад
В хорошие дни
Наш смех настоящий?
И все вопросы исчезли
Даже если это только сейчас и не навсегда
И потому что я знаю, что моему солнцу нужны перерывы
А потом где-то прячется
Я сделаю фото, потому что свет сейчас такой красивый
Чтоб дни светлые я не забывала даже в дни черные
В хорошие дни
Только здесь и сейчас
Я не смотрю ни влево, ни вправо
Может быть, вперед, но никогда назад
В хорошие дни
Наш смех настоящий?
И все вопросы исчезли
Даже если это только сейчас и не навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hope (Hoffnung) (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") 2019
Sie zieht aus ft. Selig 2020
Einer muss den Job ja machen ft. Friends, Johannes Oerding, Henning Wehland 2017

Тексты песен исполнителя: Johannes Oerding