
Дата выпуска: 22.10.2020
Язык песни: Немецкий
Alles Okay(оригинал) | Всё в порядке(перевод на русский) |
Aus den Augen verlor'n, | Потерял из виду, |
Denn diese Zeit rennt vor uns weg | Ведь это время убегает от нас. |
Die letzte Hoffnung gestorben | Последняя надежда умерла, |
Aus 'nem Für immer wurd' Ex | Из "вечной любви" стал бывшим. |
Der falsche Job, keine Luft, | Не та работа, задыхаюсь, |
Die ersten Songs will keiner hör'n | Никто не хочет слушать первые песни. |
Ein blaues Auge, im Suff | Синяк под глазом, в запое – |
Die großen Ziele war'n so weit weit entfernt | Большие цели были так далеко. |
- | - |
Das alles tat weh | Всё это причиняло боль, |
Und nichts war okay | И всё было не в порядке. |
Manchmal gibt es Risse, Stiche und Schnitte, | Иногда есть царапины, уколы и порезы, |
Doch Gras wächst schneller als man denkt | Но всё забывается быстрее, чем ты думаешь. |
- | - |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu seh'n, | Наши шрамы видны на протяжении жизни, |
Doch irgendwann tut's nicht mehr weh | Но однажды больше не будет больно. |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, | Всё снова будет в порядке, снова в порядке, |
Schon wieder okay | Снова будет в порядке. |
Die Gewitter folgen uns niemals für ewig | Грозы никогда не следуют за нами вечно |
Und immer regnen kann es eh nicht | И дождь не может идти всегда. |
Dann ist es wieder okay, wieder okay | Всё снова будет в порядке, снова в порядке, |
Schon wieder okay | Снова будет в порядке. |
Alles okay | Всё в порядке. |
- | - |
Diese Welt spielt verrückt | Этот мир сходит с ума, |
Die Schlagzeilen nur voller Hass | Заголовки полны ненависти. |
Zu viele Schritte zurück | Слишком много шагов назад, |
Sprung über'n Schatten verpasst | Момент, чтобы прыгнуть через тень, упущен. |
- | - |
Und manchmal glaube ich echt, | И иногда я думаю, |
Wir haben das Lieben verlernt | Что мы разучились любить. |
Und warum schau'n wir nur weg | Почему мы отводим взгляд в сторону |
Und haben uns wieder mal so weit weit entfernt? | И снова так далеки друг от друга? |
- | - |
Das alles tut weh | Всё это причиняет боль, |
Und nichts ist okay | И всё не в порядке. |
Manchmal gibt es Risse, Stiche und Schnitte, | Иногда есть царапины, уколы и порезы, |
Doch Gras wächst schneller als man denkt | Но всё забывается быстрее, чем ты думаешь. |
- | - |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu seh'n, | Наши шрамы видны на протяжении жизни, |
Doch irgendwann tut's nicht mehr weh | Но однажды больше не будет больно. |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, | Всё снова будет в порядке, снова в порядке, |
Schon wieder okay | Снова будет в порядке. |
Die Gewitter folgen uns niemals für ewig | Грозы никогда не следуют за нами вечно |
Und immer regnen kann es eh nicht | И дождь не может идти всегда. |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, | Всё снова будет в порядке, снова в порядке, |
Schon wieder okay | Снова будет в порядке. |
Alles okay | Всё в порядке. |
- | - |
Und dieser Dreck auf meiner Haut | И эта грязь на моей коже |
Ist mir endlich so vertraut, | Мне наконец-то так близка, |
Denn diese Spuren und Konturen, | Ведь эти следы и контуры |
Die machen mich aus | Говорят многое обо мне. |
- | - |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu seh'n, | Наши шрамы видны на протяжении жизни, |
Doch irgendwann tut's nicht mehr weh | Но однажды больше не будет больно. |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, | Всё снова будет в порядке, снова в порядке, |
Schon wieder okay | Снова будет в порядке. |
- | - |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu seh'n | Наши шрамы видны на протяжении жизни, |
Doch irgendwann tut's nicht mehr weh | Но однажды больше не будет больно. |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, | Всё снова будет в порядке, снова в порядке, |
Schon wieder okay | Снова будет в порядке. |
Alles okay | Всё в порядке. |
- | - |
Alles okay(оригинал) |
Aus den Augen verloren, denn diese Zeit rennt vor uns weg |
Die letzte Hoffnung gestorben, aus 'nem «Für immer» wurd' Ex |
Der falsche Job, keine Luft, die ersten Songs will keiner hören |
'n blaues Auge im Suff, die großen Ziele waren so weit, weit entfernt |
Das alles tat weh und nichts war okay |
Manchmal gibt es Risse, Stiche und Schnitte |
Doch Gras wächst schneller als man denkt |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu sehen |
Doch irgendwann tut’s nicht mehr weh |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay |
Die Gewitter folgen uns niemals für ewig |
Und immer regnen kann es eh nicht |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay — alles okay |
Diese Welt spielt verrückt, die Schlagzeilen nur voller Hass |
Zu viele Schritte zurück, Sprung übern Schatten verpasst |
Und manchmal glaube ich echt, wir haben das Lieben verlernt |
Und warum schauen wir nur weg und haben uns wieder mal so weit, weit entfernt |
Das alles tut weh und nichts ist okay |
Manchmal gibt es Risse, Stiche und Schnitte |
Doch Gras wächst schneller als man denkt |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu sehen |
Doch irgendwann tut’s nicht mehr weh |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay |
Die Gewitter folgen uns niemals für ewig |
Und immer regnen kann es eh nicht |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay — alles okay |
Und dieser Dreck auf meiner Haut |
Ist mir endlich so vertraut |
Denn diese Spuren und Konturen |
Die machen mich aus |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu sehen |
Doch irgendwann tut’s nicht mehr weh |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay |
Unsere Narben sind 'n Leben lang zu sehen |
Doch irgendwann tut’s nicht mehr weh |
Dann ist es wieder okay, wieder okay, schon wieder okay |
Alles okay |
Все в порядке(перевод) |
Потеряли зрение, ведь это время убегает от нас |
Умерла последняя надежда, «Навсегда» стал бывшим |
Не та работа, нет воздуха, никто не хочет слушать первые песни |
Синяк под глазом в пьяном виде, большие цели были так далеко, далеко |
Все было больно и ничего не было в порядке |
Иногда бывают слезы, швы и порезы |
Но трава растет быстрее, чем вы думаете |
Наши шрамы видны на всю жизнь |
Но в какой-то момент это больше не будет больно |
Потом снова все в порядке, снова в порядке, снова в порядке |
Грозы никогда не следуют за нами вечно |
И все равно не всегда может идти дождь |
Потом снова все в порядке, снова в порядке, снова в порядке — все в порядке |
Этот мир сходит с ума, заголовки полны ненависти |
Слишком много шагов назад, промахнулся через тень |
И иногда я действительно думаю, что мы забыли, как любить |
И почему мы только смотрим вдаль и опять так далеко-далеко |
Все болит и все в порядке |
Иногда бывают слезы, швы и порезы |
Но трава растет быстрее, чем вы думаете |
Наши шрамы видны на всю жизнь |
Но в какой-то момент это больше не будет больно |
Потом снова все в порядке, снова в порядке, снова в порядке |
Грозы никогда не следуют за нами вечно |
И все равно не всегда может идти дождь |
Потом снова все в порядке, снова в порядке, снова в порядке — все в порядке |
И эта грязь на моей коже |
Наконец-то мне так знакомо |
Потому что эти следы и контуры |
они заставляют меня |
Наши шрамы видны на всю жизнь |
Но в какой-то момент это больше не будет больно |
Потом снова все в порядке, снова в порядке, снова в порядке |
Наши шрамы видны на всю жизнь |
Но в какой-то момент это больше не будет больно |
Потом снова все в порядке, снова в порядке, снова в порядке |
Все в порядке |
Название | Год |
---|---|
Hope (Hoffnung) (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") | 2019 |
Sie zieht aus ft. Selig | 2020 |
Einer muss den Job ja machen ft. Friends, Johannes Oerding, Henning Wehland | 2017 |