| Keine Faxen Atze
| Нет факса Атце
|
| 1140 MRN Marzahn
| 1140 МРН Марцан
|
| Plattenbau Ost — Joe Rilla
| Платтенбау Восток — Джо Рилла
|
| Der Osten steht auf — Komm!
| Восток восходит - приди!
|
| Plattenbau Ost!
| Сборный Восток!
|
| Aggro Berlin!
| Агро Берлин!
|
| Kampfgruppe Ost!
| Боевая группа Восток!
|
| Junge versteh mich nich falsch
| Мальчик, не пойми меня неправильно
|
| Ich erzähl nich wie cool ich bin
| Я не скажу тебе, какой я крутой
|
| Ich steh für ostberliner Hooligans
| Я за хулиганов Восточного Берлина
|
| Ihr spielt in der Oberliga —
| Ты играешь в высшей лиге —
|
| Ich in der dritten Halbzeit
| Я в третьем тайме
|
| Und nehm den Jungs aufn Schultheiß zu
| И отведите мальчиков к мэру
|
| Sauerkraut und Eisbein
| Квашеная капуста и свиная рулька
|
| Und du willst wissen was hier geht mein Freund?
| И ты хочешь знать, что здесь происходит, мой друг?
|
| Oberarme zugeschepptert, Ostberlin Junge
| Верхние руки разбиты, мальчик из Восточного Берлина
|
| Kategorie C mein Freund
| Категория С мой друг
|
| Und es geht jetz um Kopf und Kragen
| И теперь это вопрос головы и шеи
|
| In meiner Gegend feiern Hools wenn sie Rapper
| В моем районе устраивают вечеринки, когда они рэперы
|
| Von der Bühne schlagen
| Отбить сцену
|
| Denn wie du es in den Wald rufst, so kommts wieder raus
| Потому что, как вы зовете его в лес, он снова выходит
|
| Und wer austeilt muss einstecken können
| И тот, кто раздает, должен уметь это брать.
|
| So sieht das aus
| вот как это выглядит
|
| Du willst mich ficken? | Ты хочешь трахнуть меня? |
| Huh?
| хм?
|
| Das' interessant du Punk
| Это интересно, ты панк
|
| Hier liegen 120 Kilo auf der Hantelbank
| Вот 120 кг на скамейке
|
| Und sie zücken das Eisen — Rücken wie Tyson
| И рисуют железо — спины как у Тайсона
|
| Und sie drücken die Reifen — es sind verrücktere Zeiten
| И они толкают шины - это сумасшедшие времена
|
| Und heut is alles möglich — wirklich kein Ding
| И сегодня все возможно - на самом деле ничего
|
| Jungs die gelernt ham Mauern zu bauen tragen heute Breitling
| Мальчики, которые научились строить стены, сегодня носят Breitling
|
| Sie nenn' mich Rilla Junge — des Ostens Stolz!
| Меня зовут Рилла Юнге - гордость Востока!
|
| Weißt' wie ich mein — der Osten rollt
| Вы знаете, что я имею в виду - катится восток
|
| Junge — ich bring den Osten hiermit zurück auf die Karte
| Парень, этим я возвращаю восток на карту.
|
| Der Osten rollt — Junge hörst du was ich sage?
| Восток катится — мальчик, ты слышишь, что я говорю?
|
| Und ich bin der Stolz dieser Platten
| И я горжусь этими записями
|
| Ich steh für Jungs die nie eine faire Chance hier hatten
| Я выступаю за парней, у которых никогда не было шансов здесь
|
| Zeiten ändern sich. | Времена меняются. |
| Niemand läuft hier mehr gebückt
| Здесь больше никто не ходит сгорбившись
|
| Hier zeigen dir 16jährige wie man Schränke zerpflückt
| Здесь 16-летние покажут вам, как разбирать шкафы
|
| Mutterficker, das' der Plattenbau. | Ублюдок, это сборное здание. |
| Halt deine Fresse
| Закрой свой рот
|
| Hier sei Hoffnung ein Fremdwort schreiben sie in der Presse
| Здесь надежда - иностранное слово, которое пишут в прессе
|
| Hier geht die Sonne auf. | Здесь восходит солнце. |
| Das ist der Weg Richtung Glück
| Это путь к счастью
|
| Mutterficker! | ублюдок! |
| Ihr habt den Osten viel zu lange gedrückt
| Вы слишком долго нажимали на Восток
|
| Und jeder Ostler — verdammt — im Land weiß was ich mein'
| И каждый житель Востока — черт побери — в стране знает, что я имею в виду.
|
| Denn ich fühl mich wie ein Stafford-Terrier frisch aus dem Heim
| Потому что я чувствую себя стаффорд-терьером, только что вышедшим из дома.
|
| Macht die Leine los und dieser Köter dreht ab
| Развяжите поводок, и эта шавка отвернется
|
| Rilla bringt es auf den Punkt, weil der Osten was zu sagen hat
| Рилла говорит в двух словах, потому что Востоку есть что сказать
|
| Ich hab das Klagen satt, setz' alles auf eine Karte
| Мне надоело жаловаться, ставлю все на одну карту
|
| Ich fühl mich wie '89 auf der Straße
| Я чувствую себя 89-м на улице
|
| Danke für den Sekt du Spast
| Спасибо за шампанское, которое ты выплюнул
|
| Ich ex das Glas
| я экс стекло
|
| Hau dir vor den Schädel, weil mein Bruder keine Arbeit hat
| Ударь себя, потому что у моего брата нет работы
|
| Ich seh soviel Dreck und Kroppzeug im Game
| Я вижу так много грязи и дерьма в игре
|
| Ich ham die Märchen satt. | Я устал от сказок. |
| Was willst du mir erzählen?
| Что ты хочешь сказать мне?
|
| Sie ham uns jahrelang abgezogen, wie ein Stück Tesa
| Нас отдирали годами, как кусок скотча
|
| Hier im Osten hat keiner Geld für dein Sonnenbank-Flavour
| Здесь на востоке ни у кого нет денег на твой солярийный аромат
|
| Sie tragen hier das Ostberlin auf der Brust
| Вы носите Восточный Берлин на груди здесь
|
| Und sein' Vater zu verlieren heißt hier nichtmal Verlust
| И потеря отца здесь даже не означает потери
|
| Diese Scheiße von damals ist noch lang nicht verziehn
| Это дерьмо из прошлого далеко не прощено
|
| Joe Rilla Junge — Auferstanden aus Ruinen
| Джо Рилла Янг — «Восставший из руин»
|
| Der Osten rollt | Восток катится |