| Нет факса Атце
|
| 1140 МРН Марцан
|
| Платтенбау Восток — Джо Рилла
|
| Восток восходит - приди!
|
| Сборный Восток!
|
| Агро Берлин!
|
| Боевая группа Восток!
|
| Мальчик, не пойми меня неправильно
|
| Я не скажу тебе, какой я крутой
|
| Я за хулиганов Восточного Берлина
|
| Ты играешь в высшей лиге —
|
| Я в третьем тайме
|
| И отведите мальчиков к мэру
|
| Квашеная капуста и свиная рулька
|
| И ты хочешь знать, что здесь происходит, мой друг?
|
| Верхние руки разбиты, мальчик из Восточного Берлина
|
| Категория С мой друг
|
| И теперь это вопрос головы и шеи
|
| В моем районе устраивают вечеринки, когда они рэперы
|
| Отбить сцену
|
| Потому что, как вы зовете его в лес, он снова выходит
|
| И тот, кто раздает, должен уметь это брать.
|
| вот как это выглядит
|
| Ты хочешь трахнуть меня? |
| хм?
|
| Это интересно, ты панк
|
| Вот 120 кг на скамейке
|
| И рисуют железо — спины как у Тайсона
|
| И они толкают шины - это сумасшедшие времена
|
| И сегодня все возможно - на самом деле ничего
|
| Мальчики, которые научились строить стены, сегодня носят Breitling
|
| Меня зовут Рилла Юнге - гордость Востока!
|
| Вы знаете, что я имею в виду - катится восток
|
| Парень, этим я возвращаю восток на карту.
|
| Восток катится — мальчик, ты слышишь, что я говорю?
|
| И я горжусь этими записями
|
| Я выступаю за парней, у которых никогда не было шансов здесь
|
| Времена меняются. |
| Здесь больше никто не ходит сгорбившись
|
| Здесь 16-летние покажут вам, как разбирать шкафы
|
| Ублюдок, это сборное здание. |
| Закрой свой рот
|
| Здесь надежда - иностранное слово, которое пишут в прессе
|
| Здесь восходит солнце. |
| Это путь к счастью
|
| ублюдок! |
| Вы слишком долго нажимали на Восток
|
| И каждый житель Востока — черт побери — в стране знает, что я имею в виду.
|
| Потому что я чувствую себя стаффорд-терьером, только что вышедшим из дома.
|
| Развяжите поводок, и эта шавка отвернется
|
| Рилла говорит в двух словах, потому что Востоку есть что сказать
|
| Мне надоело жаловаться, ставлю все на одну карту
|
| Я чувствую себя 89-м на улице
|
| Спасибо за шампанское, которое ты выплюнул
|
| я экс стекло
|
| Ударь себя, потому что у моего брата нет работы
|
| Я вижу так много грязи и дерьма в игре
|
| Я устал от сказок. |
| Что ты хочешь сказать мне?
|
| Нас отдирали годами, как кусок скотча
|
| Здесь на востоке ни у кого нет денег на твой солярийный аромат
|
| Вы носите Восточный Берлин на груди здесь
|
| И потеря отца здесь даже не означает потери
|
| Это дерьмо из прошлого далеко не прощено
|
| Джо Рилла Янг — «Восставший из руин»
|
| Восток катится |