| Seven days, seven more days she’ll be comin'
| Семь дней, еще семь дней она придет
|
| I’ll be waiting at the station for her to arrive
| Я буду ждать ее прибытия на вокзале
|
| Seven more days, all I gotta do is survive
| Еще семь дней, все, что мне нужно сделать, это выжить
|
| She been gone ever since I been a child
| Она ушла с тех пор, как я был ребенком
|
| Ever since I seen her smile, I ain’t forgotten her eyes
| С тех пор, как я увидел ее улыбку, я не забыл ее глаза
|
| She had a face that could outshine the sun in the skies
| У нее было лицо, которое могло затмить солнце в небе
|
| I been good, I been good while I been waitin'
| Я был хорошим, я был хорошим, пока ждал
|
| Maybe guilty of hesitatin', I just been holdin' on
| Может быть, виновен в колебаниях, я просто держался
|
| Seven more days, all that’ll be gone
| Еще семь дней, все это исчезнет
|
| There’s kissing in the valley
| В долине целуются
|
| Thieving in the alley
| Воровство в переулке
|
| Fighting every inch of the way
| Борьба за каждый дюйм пути
|
| Trying to be tender
| Пытаюсь быть нежным
|
| With somebody I remember
| С кем-то, кого я помню
|
| In a night that’s always brighter’n the day
| В ночь, которая всегда ярче дня
|
| Seven days, seven more days that are connected
| Семь дней, еще семь дней, которые связаны
|
| Just like I expected, she’ll be comin' on forth
| Как я и ожидал, она выйдет вперед
|
| My beautiful comrade from the north
| Мой прекрасный товарищ с севера
|
| There’s kissing in the valley
| В долине целуются
|
| Thieving in the alley
| Воровство в переулке
|
| Fighting every inch of the way
| Борьба за каждый дюйм пути
|
| Trying to be tender
| Пытаюсь быть нежным
|
| With somebody I remember
| С кем-то, кого я помню
|
| In a night that’s always brighter’n the day | В ночь, которая всегда ярче дня |