Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love's Old Sweet Song , исполнителя - Jim McCannДата выпуска: 31.10.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love's Old Sweet Song , исполнителя - Jim McCannLove's Old Sweet Song(оригинал) |
| Once in the dear dead days beyond recall. |
| When on the world the mists began to fall |
| Out of the dreams that rose in happy throng |
| Low to our hearts love sung an old sweet song. |
| And in the dusk where fell the firelight gleam |
| Softly it wove itself into our dream |
| Just a song at twilight, when the lights are low |
| And theflick’ring shadows softly come and go |
| Though the heart be weary sad the day and long, |
| Still to us at twilight comes love’s old song |
| Comes love’s own sweet song |
| Even today we hear love’s song of yore. |
| Deep in our hearts it dwells for evermore |
| Footsteps may falter, weary grow the way |
| Still we can hear it at the close of day |
| So till the end, when life’s dim shadows fall |
| Love will be found the sweetest song of all |
| Just a song at twilight, when the lights are low |
| And theflick’ring shadows softly come and go |
| Though the heart be weary sad the day and long, |
| Still to us at twilight comes love’s old song |
| Comes love’s own sweet song |
| (перевод) |
| Однажды в дорогие мертвые дни без памяти. |
| Когда на мир начали падать туманы |
| Из снов, которые поднялись в счастливой толпе |
| Низко к сердцу нашему любовь спела старую сладкую песню. |
| И в сумерках, где падал отблеск огня |
| Мягко он вплелся в нашу мечту |
| Просто песня в сумерках, когда гаснет свет |
| И мелькающие тени мягко приходят и уходят |
| Хоть сердце утомлено печальным днем и долгим, |
| До сих пор к нам в сумерках приходит старая песня любви |
| Приходит собственная сладкая песня любви |
| Даже сегодня мы слышим песню любви прошлого. |
| Глубоко в наших сердцах он живет вечно |
| Шаги могут колебаться, устало расти |
| Тем не менее мы слышим это в конце дня |
| Так что до конца, когда падают тусклые тени жизни |
| Любовь найдет самую сладкую песню из всех |
| Просто песня в сумерках, когда гаснет свет |
| И мелькающие тени мягко приходят и уходят |
| Хоть сердце утомлено печальным днем и долгим, |
| До сих пор к нам в сумерках приходит старая песня любви |
| Приходит собственная сладкая песня любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Easy And Slow | 2008 |
| The Rose Of Tralee | 2008 |
| Next Market Day | 2017 |
| The Rare Oul Times | 2014 |
| Down by the Glenside | 2014 |
| Will Ye Go Lassie Go | 2008 |
| I Give You the Morning | 2004 |
| Raglan Road | 2014 |
| Believe Me If All Those Endearing Young Charms | 2008 |