| Dipset motherfuckas
| Дипсет ублюдки
|
| Jha Jha, Jim Jones, Paul Wall… they call me Diddy
| Джа Джа, Джим Джонс, Пол Уолл… они зовут меня Дидди
|
| Yall motherfuckas must have lost yall mind
| Yall ублюдки, должно быть, сошли с ума
|
| AHHH!!!
| АААА!!!
|
| What u been drankin on What u been sippin on What got u bumpin in the funk wit all that gator on Cuz u aint drunk hoe
| Что ты пили Что ты пили Что заставило тебя наткнуться на фанк со всем этим аллигатором Потому что ты не пьяная мотыга
|
| U aint drunk hoe
| Ты не пьяная шлюха
|
| U aint ridin u aint live u aint drunk hoe
| Ты не ездишь, ты не живешь, ты не пьяная шлюха
|
| I was up in the club vibin, sippin on sizzurp vibin
| Я был в клубе вибин, потягивал сиззурп вибин
|
| Gettin a lil flow fo’my man wanna just slow to the jamz these girls wanna start
| Получаю небольшой поток, мой мужчина хочет просто помедленнее к джамзу, эти девушки хотят начать
|
| wylin
| вилин
|
| They gots to start trippin, they got the crowd listenin,
| Они должны начать триппин, они заставили толпу слушать,
|
| U know the type wanna get into a fight when it’s light them chiks just need
| Ты знаешь, кто хочет вступить в драку, когда светло, им просто нужно цыпочкам
|
| attention
| внимание
|
| They playin «Get from Round», im sayin get from round me If u spill that drink on my brand new mink imma split every bitch that’s round
| Они играют в «Get from Round», я говорю «Get from Round», если ты прольешь этот напиток на мою новую норку, я разделю каждую суку, которая круглая
|
| me We can buck if u want to Im the type that’ll give u what u want boo
| я Мы можем сопротивляться, если ты хочешь, чтобы я из тех, кто даст тебе то, что ты хочешь, бу
|
| Yall chicks cant stand me I bet a bunch of Gees, just wait til’I bust to the roof
| Я, цыпочки, терпеть меня не могу, держу пари на кучу чуваков, просто подожди, пока я не взорвусь на крышу.
|
| Cuz u aint drunk nigga
| Потому что ты не пьяный ниггер
|
| U aint drunk nigga
| Ты не пьяный ниггер
|
| Til’that sizzurp and henny is in yo cup nigga
| Пока sizzurp и хенни в чашке йо ниггер
|
| What u been sippin on?
| Что ты потягивал?
|
| What u been hittin on?
| Что ты зацепил?
|
| U see them chicks in Bakinies we spillin Chrisses on
| Вы видите их цыплят в Bakinies, на которых мы проливаем Chrisses.
|
| (Call me Diddy) Lets ride that out
| (Зовите меня Дидди) Давай переживем это
|
| Stop that talk outside your mouth
| Остановите этот разговор вне вашего рта
|
| I’ll put guys outside your house
| Я поставлю парней возле твоего дома
|
| We the hottest in the south
| Мы самые горячие на юге
|
| Badboy, Dipset
| Бадбой, Дипсет
|
| Baby girl, get ya lips wet
| Малышка, намочи губы
|
| Maybach like that shoffa
| Майбах, как эта шоффа
|
| Money aint to far from Oprah’s
| Деньги не так уж далеки от денег Опры
|
| U should’ve seen what I paid my shoffer
| Ты должен был видеть, сколько я заплатил своему шофферу
|
| It’s e-nuff to buy u a roster
| Это e-nuff, чтобы купить вам состав
|
| This toaster, supposed to, take u on a rollercoaster
| Этот тостер, как предполагается, доставит тебя на американские горки.
|
| U aint poppin like Diddy baby, Im rockin wit Diddy baby
| Ты не поппин, как Дидди, детка, я качаю остроумие Дидди, детка.
|
| The Drops is terrific kid, the watches cost 80 mothafucka…
| Drops — потрясающий ребенок, часы стоят 80 ублюдков…
|
| What U been drinkin on Who U been smokin with
| Что ты пил, с кем ты курил
|
| What got U actin all silly doin stupid shit
| Что заставило тебя вести себя глупо, делать глупое дерьмо?
|
| Cuz U aint drunk nigga
| Потому что ты не пьяный ниггер
|
| U little fuck nigga
| Ты, маленький ебаный ниггер
|
| U aint bad, U’s a fagg, U aint tough nigga
| Ты не плохой, ты педик, ты не крутой ниггер
|
| Yall Know the deal,
| Я знаю сделку,
|
| Long arm shirt dont show the steal
| Рубашка с длинным рукавом не показывает кражу
|
| Ski mask when we gone to kill
| Лыжная маска, когда мы пошли убивать
|
| We blast and U know we will
| Мы взрываем, и ты знаешь, что мы
|
| We dont mash just olds-mobiles
| Мы не месим только старые автомобили
|
| Ride to ya block slow as hell
| Езжай до квартала медленно, как черт.
|
| Look for U fucks than unload the shells,
| Ищите U ебать, чем выгружать снаряды,
|
| A nigga get caught than please post bell
| Ниггер поймают, пожалуйста, отправьте звонок
|
| G’s up to my homies in jail
| G до моих корешей в тюрьме
|
| Know how it be that lonley S.L.
| Знай, как может быть, что одинокий С.Л.
|
| Full of turf that smokey S.L.
| Полный дерна, что дымчатый S.L.
|
| U cookin it than u goin to hell
| Ты готовишь это, чем отправляешься в ад
|
| Im witta bitch in the front seat holdin the steal
| Im witta сука на переднем сиденье держит кражу
|
| Doc, Im so foreal
| Док, я так предусмотрителен
|
| Move the candy ring to get the candycane,
| Переместите кольцо конфеты, чтобы получить леденец,
|
| For them pretty Range Rova wheels
| Для них красивые колеса Range Rova
|
| What U been sippin on?
| Что ты потягивал?
|
| Whats in that white cup?
| Что в этой белой чашке?
|
| It’s that memphissing, co-dean, not purple tub!
| Это же Мемфисинг, со-декан, а не фиолетовая ванна!
|
| Cuz U aint leanin bitch
| Потому что ты не бедная сука
|
| U aint co-deanin bitch
| U не co-deanin сука
|
| That cup and money, U aint high, U aint sleepy bitch
| Эта чашка и деньги, ты не под кайфом, ты не сонная сука
|
| Cock the 4, hold the duce
| Взведите 4, держите дуче
|
| Mix the sprite made a juice
| Смешай спрайт, сделал сок
|
| Prepare to lean off that co-dean
| Приготовьтесь опереться на этого со-декана
|
| Prescription call it syrup gettin ya loose
| По рецепту назовите это сиропом
|
| White cup that’s full of that oil
| Белая чаша, полная этого масла
|
| Texas T we call it drank
| Техас, мы называем это выпивкой
|
| Sittin sidewayz on them 4's lavish drippin wet candy paint
| Sittin sidewayz на них 4 роскошная капельная мокрая карамельная краска
|
| Who’s the man, who’s the G Houston southside 7 1 3
| Кто этот человек, кто G Хьюстон с юга 7 1 3
|
| Im on the block that we call south-lee
| Я нахожусь в районе, который мы называем южным подливом.
|
| Sippin oil with the thugs and G’s
| Потягиваю масло с головорезами и гангстерами
|
| Paul Wall what U know about me Im on the grind and Im slangin leash
| Пол Уолл, что ты знаешь обо мне, я на мели, и я сленговый поводок
|
| When I mix the sprite wit this sizzurp I’ll show U how to make a sprite remix
| Когда я смешаю спрайт с этим sizzurp, я покажу тебе, как сделать ремикс спрайта
|
| Dipset, BadBoy, Jim Jones, Jah Jah, Paul Wall…
| Дипсет, Бэдбой, Джим Джонс, Джа Джа, Пол Уолл…
|
| They call me diddy… Harlem ''stand up''
| Меня называют Дидди… Гарлем «встань»
|
| Dirty South ''stand up'', ''Midwest stand up''
| Грязный Юг «встань», «Средний Запад встань»
|
| Westcoast ''stand up''…Yeaah… (Come On, Come On) | Westcoast «встань»… Да… (Давай, давай) |