Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Did 3 Quarters, исполнителя - Jim Jones.
Дата выпуска: 11.04.2018
Язык песни: Английский
Never Did 3 Quarters(оригинал) |
And the first time they screaming out the Dips on Summer Jam |
When I told Nas, aww man, you niggas understand, well |
Y’all be talking 'bout wars but never fought 'em (y'all don’t want smoke) |
I’ve been buying new cars like every Autumn (every year) |
Y’all be packing these guns but never shot 'em (who dead?) |
And be talking 'bout watches but never got 'em (where them watches at?) |
If you catch me in whips, you know I own it |
Y’all be talking that shit, we don’t condone it (wassup, now?) |
Oh you got me fucked up, bitch I’m a savage (bitch I’m a savage) |
They should’ve told you I’m not your average (huh…) |
I’d rather be ready than staying woke (facts) |
Cause these niggas ain’t ready when they be woke (fax me that) |
And these bitches be petty but they be broke |
All my niggas is deadly, they pray for coke (woo!) |
I got niggas deported just like Haitian Jack (6) |
With Trump in the office they’ll never make it back (damn!) |
All my niggas be flossing, hop out the May and 'Bach (dripping) |
The connect came home, I gotta pay him back (fuck!) |
Shut the fuck up whenever the D’s caught us (shut up) |
We tried to run whenever we see the Taurus (squalie!) |
Did the 5 Series, never did the 3 quarters |
Coke price up and down, they tryna see-saw us (I'm dizzy) |
They treating Meek like he the Unabomber (Meek, what up?) |
Abusing your power, that’s how you do your Honor? |
(fuck that bitch) |
We taught to shoot before they shoot the (BOOM BOOM, BOOM, BOOM!) |
I hop out the Coupe, I got the crew behind us (Eastside) |
yachts with the chef in it (factual) |
I be jumping out drops with the TEC in it (try me then) |
Shit, I flood the watch and put baguettes in it |
Pull up on the block like what’s left in it (who got bang?) |
Y’all be talking 'bout wars but never fought 'em (never fought 'em) |
I’ve been buying new cars like every Autumn (every Autumn) |
Y’all be packing these guns but never shot 'em (never BOOM!) |
And be talking 'bout watches but never got 'em (where them watches at?) |
If you catch me in whips, you know I own it (know we own it) |
Y’all be talking that shit, we don’t condone it (don't condone it) |
Oh you got me fucked up, bitch I’m a savage (bitch I’m savage) |
They should’ve told you I’m not your average (ARRGGH!) |
They should’ve told you I’m not your average |
Huh, we started this drip |
Fuck you think the sauce came from? |
Ha |
Eastside to all my |
Ain’t nothing changed, Dipset, the Byrds still fly high |
Byrd Gang and we still banging |
shit, 15th Street, you know, bang bang |
Regular, Jones… |
Никогда Не Делал 3 Четверти(перевод) |
И в первый раз они выкрикивают Дипсы на Summer Jam |
Когда я сказал Насу, оу, мужик, вы, ниггеры, понимаете, ну |
Вы все говорите о войнах, но никогда не сражались с ними (вы все не хотите курить) |
Я покупаю новые машины каждую осень (каждый год) |
Вы все упаковываете это оружие, но никогда не стреляли в него (кто мертв?) |
И говорить о часах, но так и не получил их (где они часы?) |
Если вы поймаете меня на кнутах, вы знаете, что я владею им |
Вы все говорите это дерьмо, мы этого не одобряем (как дела, сейчас?) |
О, ты меня облажала, сука, я дикарь (сука, я дикарь) |
Они должны были сказать тебе, что я не твой средний (ха…) |
Я предпочел бы быть готовым, чем бодрствовать (факты) |
Потому что эти ниггеры не готовы, когда проснутся (отправьте мне это по факсу) |
И эти суки мелкие, но они разорены |
Все мои ниггеры смертоносны, они молятся о кокаине (у-у!) |
Я депортировал нигеров, как гаитянский Джек (6) |
С Трампом в офисе они никогда не вернутся (черт!) |
Все мои ниггеры чистят зубную нить, выпрыгивают из мая и Баха (капает) |
Коннект пришел домой, я должен отплатить ему (черт!) |
Заткнись всякий раз, когда нас ловят Д (заткнись) |
Мы пытались бежать всякий раз, когда видели Тельца (шквал!) |
Делал 5 серию, никогда не делал 3 четверти |
Цены на кокаин вверх и вниз, они пытаются увидеть нас (у меня кружится голова) |
Они обращаются с Миком, как с Унабомбером (Мик, как дела?) |
Злоупотреблять своей властью, вот как вы поступаете, ваша честь? |
(трахни эту суку) |
Мы научили стрелять до того, как они выстрелят (БУМ-БУМ, БУМ, БУМ!) |
Я выпрыгиваю из купе, у меня позади команда (Истсайд) |
яхты с шеф-поваром (фактически) |
Я выпрыгиваю из дропов с TEC (тогда попробуй меня) |
Черт, я заливаю часы и кладу в них багеты |
Потяните за блок, как будто в нем осталось (кто получил удар?) |
Вы все говорите о войнах, но никогда не сражались с ними (никогда с ними не сражались) |
Я покупаю новые машины каждую осень (каждую осень) |
Вы все упаковываете эти пушки, но никогда не стреляете в них (никогда БУМ!) |
И говорить о часах, но так и не получил их (где они часы?) |
Если ты поймаешь меня на кнутах, ты знаешь, что это принадлежит мне (знай, что это принадлежит нам) |
Вы все говорите это дерьмо, мы этого не оправдываем (не оправдываем) |
О, ты меня облажала, сука, я дикарь (сука, я дикарь) |
Они должны были сказать вам, что я не ваш средний (АРРГГХ!) |
Они должны были сказать вам, что я не ваш средний |
Да, мы начали эту капельницу |
Черт возьми, ты думаешь, откуда взялся соус? |
Ха |
Истсайд всем моим |
Ничего не изменилось, Дипсет, Byrds по-прежнему летают высоко |
Банда Берда, и мы все еще стучим |
дерьмо, 15-я улица, ты знаешь, пиф-паф |
Обычный, Джонс… |