| Tryna get up out the ghetto
| Пытаюсь встать из гетто
|
| Now how the Hood talkin bout they don’t need me no more
| Теперь, как Худ говорит о том, что я им больше не нужен
|
| (What'chu want me stuck in the ghetto, listen I’m a get out)
| (Что ты хочешь, чтобы я застрял в гетто, слушай, я ухожу)
|
| Cause a mu’fucka push that GT
| Потому что mu'fucka толкает этот GT
|
| (Then you what, I’m a come back for the niggas need to be reached for)
| (Тогда ты что, я вернулся за нигерами, которых нужно достать)
|
| It’s a problem tryna take that from me
| Это проблема, попробуй забрать это у меня.
|
| (You niggas is slippin)
| (Вы, ниггеры, скользите)
|
| Cause I’m packin heavy metal uhhuh
| Потому что я упаковываю хэви-метал, угу
|
| I hear the streets talking funny (shit)
| Я слышу, как улицы разговаривают смешно (дерьмо)
|
| So I laugh (haha) tell em keep talking funny (keep talking funny)
| Так что я смеюсь (ха-ха), говорю им, продолжайте говорить смешно (продолжайте говорить смешно)
|
| I’m a keep talking money (yup)
| Я продолжаю говорить о деньгах (ага)
|
| And all different types (what)
| И все разные типы (какие)
|
| The yens and the pounds (pounds)
| Иены и фунты (фунты)
|
| Nigga just for spite push, the Bentley round town (sparrows)
| Ниггер просто назло толкнул, Bentley круглый город (воробьи)
|
| Tripin' in ice I still be up town (Harlem)
| Трипин во льду, я все еще в городе (Гарлем)
|
| I hear em kicking up dirt on my name (so what)
| Я слышу, как они поливают грязью мое имя (ну и что)
|
| But I could clean em up like detergent on a stain
| Но я мог бы очистить их, как моющее средство на пятне
|
| Or I’ll beam em up we got birdies on the chain (easy)
| Или я подниму их, у нас есть птички на цепи (легко)
|
| Respect my mind or respect my grind (cause what)
| Уважайте мой разум или уважайте мой труд (причину чего)
|
| Gone to the bank when it’s cheque signing time (okay)
| Ушел в банк, когда пришло время подписи чека (хорошо)
|
| It’s Teterboro when it’s jet flying time (clear-port)
| Это Тетерборо, когда время реактивных полетов (чистый порт)
|
| And we so thorough we the set fly or die (Dip Set)
| И мы так тщательно, что мы летим или умираем (Dip Set)
|
| The bitches funny I’m talking bout life (yup)
| Суки забавные, я говорю о жизни (ага)
|
| It was Sunday to Sunday on New York’s chilly nights (that's right)
| Это было с воскресенья по воскресенье холодными нью-йоркскими ночами (верно)
|
| And we was hungry nauseas for a bite
| И мы были голодны до укуса
|
| But if the world’s apple pie of course you want a slice (yup)
| Но если яблочный пирог в мире, конечно, вы хотите кусочек (ага)
|
| Now how u gon' tell me you don’t love me no more (hoe you gon' tell me that
| Теперь, как ты собираешься сказать мне, что ты меня больше не любишь (мотыга, ты собираешься сказать мне, что
|
| Cause I’m out here getting this bread (you hatin on this paper chase)
| Потому что я здесь, получаю этот хлеб (ты ненавидишь эту бумажную погоню)
|
| Tryna get my Momma a crib
| Попробуй получить моей маме кроватку
|
| Tryna get up out the ghetto
| Пытаюсь встать из гетто
|
| How the Hood Talkin bout they don’t need me no more
| Как Капюшон говорит о том, что я им больше не нужен
|
| Cause a mu’fucka push that GT
| Потому что mu'fucka толкает этот GT
|
| It’s a problem tryna take that from me
| Это проблема, попробуй забрать это у меня.
|
| Cause I’m packin (Jones) heavy metal uhhuh
| Потому что я упаковываю (Джонс) хэви-метал, угу
|
| Heard somebody speak my name, but death was next to it (pray for me)
| Слышал, как кто-то произнес мое имя, но смерть была рядом с ним (молись за меня)
|
| My next breath was let’s do it (kid)
| Следующим моим вздохом было давай сделаем это (малыш)
|
| Got me runnin through the game with my vest and my best shooters (who's next)
| Я прошел игру с моим жилетом и моими лучшими стрелками (кто следующий)
|
| Best of event VVS and best ya jewellers (new year)
| Лучшее событие ВВС и лучшие ювелиры (новый год)
|
| Nigga outta lame ya shit, gets chewed up (get em)
| Ниггер вышел из строя, я дерьмо, его разжевали (получи их)
|
| And I’m tryna kill the pain with like two sluts (what's up baby)
| И я пытаюсь убить боль двумя шлюхами (как дела, детка)
|
| Use to say money ain’t a thang to I blew up (what)
| Используйте, чтобы сказать, что деньги - это не то, что я взорвал (что)
|
| Then money’s everything, but that thang can break your crew up (true stills)
| Тогда деньги — это все, но это может сломать вашу команду (настоящие кадры)
|
| Where did love go? | Куда ушла любовь? |
| (where)
| (куда)
|
| And where does that leave us? | И где это оставляет нас? |
| (where we at)
| (где мы)
|
| They holdin' grudges on how they receive us (fa sho)
| Они затаили обиду на то, как нас принимают (фа-шо)
|
| And show the judges on how they perceive us
| И покажите судьям, как они нас воспринимают
|
| Hate to see a thug Nigga whip the forein features (ballin)
| Ненавижу видеть, как головорез-ниггер бьет по передним чертам лица (баллин)
|
| Secretary’s that Condoleza (yup)
| Секретарь, что Кондолеза (ага)
|
| Cash first, secondary we use the visa (uh huh)
| Сначала деньги, потом мы используем визу (ага)
|
| Blast first, never worry about police cuffs (nope)
| Взорви первым, никогда не беспокойся о полицейских наручниках (нет)
|
| Ya either leave us or you free us
| Либо оставь нас, либо освободи нас.
|
| I need money!
| Мне нужны деньги!
|
| Now how u gon' tell me you don’t love me no more
| Теперь, как ты собираешься сказать мне, что ты меня больше не любишь
|
| Cause I’m out here getting this bread
| Потому что я здесь, чтобы получить этот хлеб
|
| Tryna get my Momma a crib
| Попробуй получить моей маме кроватку
|
| Tryna get up out the ghetto
| Пытаюсь встать из гетто
|
| How the Hood talkin bout they don’t need me no more
| Как Худ говорит о том, что я им больше не нужен
|
| Cause a mu’fucka push that GT
| Потому что mu'fucka толкает этот GT
|
| It’s a problem tryna take that from me
| Это проблема, попробуй забрать это у меня.
|
| Cause I’m packin heavy metal | Потому что я упаковываю хэви-метал |