| When I’m dippin on the grind I get my money quick
| Когда я погружаюсь в рутину, я быстро получаю деньги
|
| But sometimes I wanna lay up wit my honey dip
| Но иногда я хочу полежать со своим медовым соусом
|
| She be wit me cause she ain’t like all them other chicks
| Она со мной, потому что она не такая, как все остальные цыпочки
|
| Let you hit, then she split, that’s why I got a honey dip
| Позволь тебе ударить, а потом она раскололась, вот почему я получил медовое купание
|
| From the club to the telly you know how it is
| От клуба до телика, ты знаешь, как это
|
| Most of the chicks I never tell em where a nigga live
| Большинству цыплят я никогда не говорю им, где живут ниггеры
|
| Tryna reach me at my mansion or my mother crib
| Попробуй связаться со мной в моем особняке или в кроватке моей матери
|
| Hit my cell, hit my two, now I’m at my honey dips
| Ударь по моей камере, ударь по моим двум, теперь я нахожусь в своих медовых купаниях.
|
| Yo we talked about 8, said I was comin thru to hit
| Эй, мы говорили о 8, сказали, что я приду, чтобы ударить
|
| Now its wee hours in the mornin and I’m drunker than a bitch
| Сейчас предрассветные часы, и я пьянее, чем сука
|
| Stumblin and shit, I jumped up in the whip
| Stumblin и дерьмо, я вскочил в кнут
|
| Flipped open the horn like where’s my honey dip
| Открыл рог, как где мой медовый соус
|
| And bitch fuck ya man tonite, you know my steelo
| И, сука, трахни тебя сегодня вечером, ты знаешь мой стило
|
| Sizzurp wit the Cristal, the corners playin cee-lo
| Sizzurp остроумие Cristal, углы играют cee-lo
|
| You see me well you jus smile you know we on the le-low
| Ты видишь меня хорошо, ты просто улыбаешься, ты знаешь, что мы на le-low
|
| I’m whippin thru the town like we ballin up a kilo
| Я мчусь по городу, как будто мы набираем килограмм
|
| Huh, I’m tryna dip up in the tele
| Ха, я пытаюсь окунуться в теле
|
| Dip up in the room, then dip up in her belly
| Окунитесь в комнату, затем окунитесь в ее живот
|
| Dip off on Pirelli’s, Dip-Set's Fonzarelli
| Окунуться в Pirelli, Fonzarelli Dip-Set
|
| My white t-shirt, lookin dip up in my Pelle
| Моя белая футболка, смотри в мою Пелле
|
| Smokin weed up in the Range
| Смокин сорняк в хребте
|
| Full speed left lane
| Левая полоса на полной скорости
|
| Its me against the world, M.O.B. | Это я против всего мира, М.О.Б. |
| up in my vein
| в моей вене
|
| Wit another nigga girl, gettin low to give me brain
| С другой девушкой-ниггером, опускающейся, чтобы дать мне мозг
|
| If the bitch about the cause you ain’t gotta spit no game
| Если сука о причине, вам не нужно плевать на игру
|
| You know I’m lookin for a honey dip
| Вы знаете, что я ищу медовый соус
|
| But I’m no dummy, most these bunnies
| Но я не манекен, большинство этих кроликов
|
| Are money hungry and lookin for a money clip
| Жадны ли деньги и ищете зажим для денег
|
| So after the brother hit
| Итак, после того, как брат ударил
|
| I’ll tell a honey dip
| Я скажу медовый соус
|
| She won’t see a contact, address nor buddy list
| Она не увидит ни контактов, ни адресов, ни списка друзей
|
| I ain’t on some hubby shit
| Я не на каком-то дерьме муженька
|
| That lovey dovey shit its nuttin trick I’m sumtin slick you couldn’t get
| Это милое голубиное дерьмо, его ореховый трюк, я сумасшедший, которого ты не мог получить
|
| Enough of it
| Достаточно
|
| How a slugger jus slide up thru the check in
| Как слаггер проскальзывает через регистрацию
|
| Wit that linin on the Wesson
| С этим линином на Вессоне
|
| Hundred diamonds on my neck and wrist shit
| Сотня бриллиантов на моей шее и запястье
|
| I’m rich bitch, rhymings my profession
| Я богатая сука, рифмую свою профессию
|
| Watch how I do this stupid grindin and perfectin
| Смотри, как я делаю этот глупый гриндин и совершенство
|
| Who’s flyer when I step in got em spyin every second, cause that 06
| Кто флаер, когда я вступаю, шпионит за ними каждую секунду, потому что 06
|
| Charger remind em of a 7
| Зарядное устройство напоминает им 7
|
| Yes man I’m so fresh the pro mess wit bread honey
| Да, чувак, я такой свежий, про беспорядок с хлебом, мед.
|
| My jeans 800, these are called Red Munkey
| Мои джинсы 800, они называются Red Munkey.
|
| The flossin is gone, come talk to a Don fly enough to belong on a
| Зубной нити больше нет, иди и поговори с донской мухой, достаточной, чтобы принадлежать
|
| Catwalk in Mulan… holla
| Подиум в Мулан… эй!
|
| I got me a lovely chick, I got me a slutty chick, I got em all, but my
| У меня есть прекрасная цыпочка, у меня есть распутная цыпочка, у меня есть все, но мой
|
| Favorite one is my honey dip
| Любимый - мой медовый соус
|
| She get drunk wit me, roll the piff up wit me
| Она напилась со мной, свернула меня со мной.
|
| Throw singles at other hoes in the strip club wit me
| Бросайте синглы другим шлюхам в стриптиз-клубе вместе со мной.
|
| She do anything for jus one quicky
| Она делает все, что угодно, лишь бы быстро
|
| She a nympho chick
| Она нимфоманка
|
| For this slow dick
| Для этого медленного члена
|
| She give no lip, she jus go get
| Она не говорит, она просто идет
|
| The paper I ask her for, my bitch so quick
| Бумага, которую я прошу у нее, моя сука так быстро
|
| Plus she know every Santana song and she don’t mind puttin the damn bandana on
| К тому же она знает все песни Сантаны и не против надеть чертову бандану.
|
| Slap her ass tell her dance in this thong
| Шлепни ее по заднице, скажи ей танцевать в этих стрингах
|
| She do it all for daddy
| Она делает все это для папы
|
| She move it all for daddy… Aye Aye
| Она двигает все это для папы ... Да, да
|
| She get a brick and she boof it all for daddy
| Она получает кирпич, и она все это для папы
|
| Hit the road shake the State Troopers off for daddy
| Отправляйтесь в путь, встряхните государственных солдат для папы
|
| And she bring all that paper back
| И она возвращает всю эту бумагу
|
| No short paper back, she sure don’t play wit that | Нет короткой бумажки, она точно не играет с этим |