Перевод текста песни Got to B Real - Jim Jones, Alexza

Got to B Real - Jim Jones, Alexza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Got to B Real, исполнителя - Jim Jones.
Дата выпуска: 11.04.2018
Язык песни: Английский

Got to B Real

(оригинал)
Ayo, shit, we all get caught up
Sometimes we think money, money solves all the problems
(Ooh ahhh) huh (yeah, yeah)
Time is more valuable (oohh, nice things, nice things yeah)
We deserve nice shit (but damn, yeah, yeah, ahhh)
Nice things come a dime a dozen (you a dime though)
You think you special, then all of a sudden
Yeah, it’s anywhere and everywhere (everywhere)
I know you came, know I care (know I care)
You the one I needed all a sudden
Better come find me, now it’s sudden (I'm here)
Every lean on you, try now I’m fronting
Baby ain’t you tired of all this running?
(Ain't you tired of running, yet?)
You the one on my mind (shit)
You the one I find time for
You the one I don’t mind (you know I go hard for you)
You the one I won’t find no more
You the one who come back like you never left, wooahhh (yeah)
You the one who come back like you never left, sooo
(I, I know it’s hard)
It’s got to be real
It’s got to be real
(Shit, know it’s real, baby)
It’s got to be real
It’s got to be real (it's me and you)
I let you do your thing, I been waiting for a minute
(I been waiting for you)
Sooo, I was hoping you’d come back for the winter
(Summer's over, baby) wooahhh
Now you got me rapping my heart out (listen in)
'Cause it almost feels like somebody snatching my heart out
As I’m, backing the car out, just smoking my brain up
Tryna stay focused, praying, hoping this ain’t us
It was the, Range trucks and the Chanel pocket books (I was fucked up)
I was way too worried 'bout you having the hottest look (stupid)
When I should’ve been worried about spending quality time
But I figured a new watch could probably, buy me some time
But um (you like the watch, right?)
This is not material love (no)
I will kill for you, girl, this is serial love (you know I’m pulling up)
Shit, look at us now going through relationship woes (fuck)
With these petty ass vibes from these hatin ass hoes
And I (fuck them bitches)
You the one on my mind
You the one I find time for (I find time for you)
You the one I don’t mind (I don’t mind at all)
You the one I won’t find no more
You the one who come back like you never left, wooahhh
(I know it’s hard)
You the one who come back like you never left, sooo
It’s got to be real
It’s got to be real
(This the realest shit I ever wrote)
It’s got to be real
It’s got to be real (Ain't nobody else I need)
I let you do your thing, I been waiting for a minute
(I been waiting for you)
Sooo, I was hoping you’d come back for the winter
(Summer's over, Chris') wooahhh
It got us in a peculiar position (twisted love)
You ain’t said nothing wrong, I gotta feel your position (I feel you though)
Let me talk, let me talk, let me get a few letters in
You said it the first time, you just repeat what you said again
On how, my attitude done became the worst part of me (I know)
Certain situations I admit I react horribly (it's hard)
You got Ghost like Swayze without the pottery (where you went?)
But, a heart can’t live without it’s artery (I need you though)
So, you know I chase you like you never left (I'm coming)
But, we just backtrack through every step
Damn, it really feels like you never left
If we kill each other we just end up on heaven’s steps
(You hear me, Chris'?)
You the one on my mind (huh)
You the one I find time for (you you the one I find time for)
You the one I don’t mind (I don’t mind at all)
You the one I won’t find no more
You the one who come back like you never left, wooahhh
(Just come back, fuck it Chris')
You the one who come back like you never left (uhh), sooo
It’s got to be real
It’s got to be real
(You the realest, you know that)
It’s got to be real
It’s got to be real
(They don’t make 'em realer than us)
I let you do your thing, I been waiting for a minute
(I been waiting patiently)
Sooo, I was hoping you’d come back for the winter
(Summer's over, baby) wooaahhh
Nice things, nice things yeah
Ohhh, yeah

Добрался до Б Реал

(перевод)
Эй, дерьмо, мы все попали
Иногда мы думаем, что деньги решают все проблемы
(О-о-о) да (да, да)
Время дороже (ооо, приятные вещи, приятные вещи, да)
Мы заслуживаем хорошего дерьма (но, черт возьми, да, да, ааа)
Хорошие вещи приходят десять центов (хотя вы десять центов)
Ты считаешь себя особенным, а потом вдруг
Да, это везде и везде (везде)
Я знаю, что ты пришел, знаю, что мне не все равно (знаю, что мне не все равно)
Ты тот, кто мне вдруг понадобился
Лучше найди меня, теперь это внезапно (я здесь)
Каждый опирается на тебя, попробуй сейчас, я выхожу
Детка, ты не устал от всей этой беготни?
(Вы еще не устали от бега?)
Ты тот, кто у меня на уме (дерьмо)
Ты тот, для кого я нахожу время
Ты тот, кого я не возражаю (ты знаешь, что я много для тебя)
Ты тот, кого я больше не найду
Ты тот, кто вернулся, как будто никогда не уходил, ууууу (да)
Ты тот, кто вернулся, как будто никогда не уходил, оооо
(Я, я знаю, что это сложно)
Это должно быть реальным
Это должно быть реальным
(Черт, знай, что это реально, детка)
Это должно быть реальным
Это должно быть реальным (это я и ты)
Я позволил тебе делать свое дело, я ждал минуту
(Я ждал тебя)
Оооо, я надеялся, что ты вернешься на зиму
(Лето закончилось, детка) ууууу
Теперь ты заставил меня выбить сердце из груди (послушайте)
Потому что это почти похоже на то, как будто кто-то вырывает мое сердце
Как я, задним ходом машину, просто курю свой мозг
Стараюсь оставаться сосредоточенным, молиться, надеясь, что это не мы
Это были грузовики Range и бумажники Chanel (я был облажался)
Я слишком беспокоился о том, что у тебя самый горячий вид (глупый)
Когда я должен был беспокоиться о том, чтобы провести время с пользой
Но я подумал, что новые часы, возможно, помогут выиграть мне немного времени.
Но гм (тебе нравятся часы, верно?)
Это не материальная любовь (нет)
Я убью за тебя, девочка, это серийная любовь (ты знаешь, что я подъезжаю)
Черт, посмотри, как мы сейчас переживаем проблемы в отношениях (бля)
С этими мелкими задницами от этих ненавистных мотыг
И я (к черту этих сучек)
Ты тот, кто у меня на уме
Ты тот, для кого я нахожу время (я нахожу время для тебя)
Ты тот, кого я не возражаю (я совсем не против)
Ты тот, кого я больше не найду
Ты тот, кто вернулся, как будто никогда не уходил, воооооо
(я знаю, что это сложно)
Ты тот, кто вернулся, как будто никогда не уходил, оооо
Это должно быть реальным
Это должно быть реальным
(Это самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал)
Это должно быть реальным
Это должно быть реальным (мне больше никто не нужен)
Я позволил тебе делать свое дело, я ждал минуту
(Я ждал тебя)
Оооо, я надеялся, что ты вернешься на зиму
(Лето закончилось, Крис) ууууу
Это поставило нас в особое положение (извращенная любовь)
Ты не сказал ничего плохого, я должен чувствовать твою позицию (хотя я тебя чувствую)
Позвольте мне поговорить, позвольте мне поговорить, позвольте мне написать несколько писем
Ты сказал это в первый раз, ты просто повторяешь то, что сказал снова
О том, как мое отношение стало худшей частью меня (я знаю)
Я признаю, что в определенных ситуациях я ужасно реагирую (это тяжело)
У тебя есть Призрак, как Суэйзи, только без глиняной посуды (куда ты пошел?)
Но сердце не может жить без артерии (хотя ты мне нужен)
Итак, ты знаешь, что я преследую тебя, как будто ты никогда не уходил (я иду)
Но мы просто повторяем каждый шаг
Черт, такое ощущение, что ты никогда не уходил
Если мы убьем друг друга, мы просто окажемся на небесных ступенях
(Ты меня слышишь, Крис?)
Ты тот, кто у меня на уме (ха)
Ты тот, на кого я нахожу время (ты тот, на кого я нахожу время)
Ты тот, кого я не возражаю (я совсем не против)
Ты тот, кого я больше не найду
Ты тот, кто вернулся, как будто никогда не уходил, воооооо
(Просто вернись, трахни его, Крис)
Ты тот, кто вернулся, как будто никогда не уходил (ухх), тааак
Это должно быть реальным
Это должно быть реальным
(Ты самый настоящий, ты знаешь это)
Это должно быть реальным
Это должно быть реальным
(Они не делают их реальнее нас)
Я позволил тебе делать свое дело, я ждал минуту
(Я терпеливо ждал)
Оооо, я надеялся, что ты вернешься на зиму
(Лето закончилось, детка) вуаааа
Хорошие вещи, хорошие вещи, да
Ооо, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Harlem 2005
Walk It Out ft. Jim Jones, DJ UNK 2016
Finesse ft. Desiigner, A$AP Ferg, Rich Homie Quan 2016
I'm with Whateva ft. Jim Jones, Juelz Santana, Lil Wayne 2005
State of the Union ft. Rick Ross, Marc Scibilia 2020
That's The Way The Game Goes ft. Future, Jim Jones, Young Scooter 2014
We Fly High (Ballin) 2008
Throw Some D's Remix ft. André 3000, Jim Jones, Nelly 2006
Cut Throat ft. The Game, Jim Jones, Block 2007
Brown Bag ft. Jim Jones 2024
Ice Cream ft. Snoop Dogg, Nipsey Hussle, Jim Jones 2013
Piss Test ft. Juicy J, Jim Jones, Flatbush Zombies 2021
2 Step Remix ft. T Pain, Jim Jones, E-40 2014
Heart Attack ft. Sen City 2011
60 Rackz ft. Two 2013
Let It Fly ft. DJ Khaled, Ace Hood, Meek Mill 2011
Been Down This Road ft. Jim Jones 2012
Dope Boy ft. Cam'Ron, Jim Jones 2018
Don't Judge Me ft. Jim Jones 2012
On Sight ft. Jim Jones, King Jigg 2014

Тексты песен исполнителя: Jim Jones