| I’m gonna start a graveyard of my own
| Я собираюсь создать собственное кладбище
|
| If that man’t don’t leave my gal alone
| Если этот мужчина не оставит мою девушку в покое
|
| Oh my reasons are certain and
| О, мои причины очевидны и
|
| Lay that man right in the sheets
| Положите этого человека прямо в листы
|
| I’m gonna start a graveyard of my own
| Я собираюсь создать собственное кладбище
|
| Oh she bundled up my clothes
| О, она упаковала мою одежду
|
| And throwed them out her door
| И выбросил их за дверь
|
| I’m gonna start a graveyard of my own
| Я собираюсь создать собственное кладбище
|
| Oh she gave me the sack
| О, она дала мне мешок
|
| Told me «Never come back»
| Сказал мне: «Никогда не возвращайся»
|
| And I’m gonna start a graveyard of my own
| И я собираюсь создать собственное кладбище
|
| Yea, I’m gonna start a graveyard of my own
| Да, я собираюсь создать собственное кладбище
|
| If that man’t dont leave my gal alone
| Если этот мужчина не оставит мою девушку в покое
|
| Oh my reasons are certain and
| О, мои причины очевидны и
|
| Lay that man right in the sheets
| Положите этого человека прямо в листы
|
| I’m gonna start a graveyard of my own
| Я собираюсь создать собственное кладбище
|
| Oh some round him, downed him
| О, некоторые вокруг него, сбили его
|
| I ain’t good looking but him
| Я плохо выгляжу, но он
|
| I don’t believe no bottle’ll drive me away
| Я не верю, что никакая бутылка не прогонит меня
|
| Oh some round him, downed him
| О, некоторые вокруг него, сбили его
|
| I ain’t good looking but him
| Я плохо выгляжу, но он
|
| I don’t believe no bottle’ll drive me away
| Я не верю, что никакая бутылка не прогонит меня
|
| Oh she bundled up my clothes
| О, она упаковала мою одежду
|
| And throwed them out her door
| И выбросил их за дверь
|
| I’m gonna start a graveyard of my own
| Я собираюсь создать собственное кладбище
|
| She gave me the sack
| Она дала мне мешок
|
| Told me «Never come back»
| Сказал мне: «Никогда не возвращайся»
|
| And I’m gonna start a graveyard of my own
| И я собираюсь создать собственное кладбище
|
| Oh I was down to a girl’s house the other night
| О, я был в доме девушки прошлой ночью
|
| She told me she didn’t have no one to come see her | Она сказала мне, что у нее нет никого, кто мог бы прийти к ней |
| I went down there, knocked on the door, she told me to come in
| Я спустился туда, постучал в дверь, она сказала мне войти
|
| Whilst I was sitting down there another man come down there Lord and then I were
| Пока я сидел там, другой человек спустился туда, Господь, и тогда я был
|
| «You come in and i’ll «And he broke off a glass
| «Ты заходи, и я «И он разбил стакан
|
| And to let me know he owned everything down there, he went on to into the back
| И чтобы дать мне знать, что он владеет всем там, внизу, он пошел в заднюю часть
|
| room
| номер
|
| Whilst he was in there this girl said, «Don't pay that man no mind»
| Пока он был там, эта девушка сказала: «Не обращай внимания на этого мужчину».
|
| Say, «He used to mean something here, but he ain’t nothing here now»
| Скажи: «Раньше он здесь что-то значил, а теперь он здесь ничто».
|
| I said, «I ain’t stressing about that man, because i’m just…»
| Я сказал: «Я не беспокоюсь об этом человеке, потому что я просто…»
|
| Oh some round him, downed him
| О, некоторые вокруг него, сбили его
|
| I ain’t good looking but him
| Я плохо выгляжу, но он
|
| I don’t believe no bottle’ll drive me away
| Я не верю, что никакая бутылка не прогонит меня
|
| I’m gonna start a graveyard of my own
| Я собираюсь создать собственное кладбище
|
| If that man’t don’t leave my gal alone
| Если этот мужчина не оставит мою девушку в покое
|
| Oh my reasons are certain and
| О, мои причины очевидны и
|
| Lay that man right in the sheets
| Положите этого человека прямо в листы
|
| I’m gonna start a graveyard of my own | Я собираюсь создать собственное кладбище |