| Eine kerze angezündet die die dunkelheit zerbricht
| Зажженная свеча разбивает тьму
|
| Sitze ich einsam in der ecke und hier findet sie mich nicht
| Я сижу одиноко в углу, и она не может найти меня здесь
|
| Emotionen krachen auf mich ein
| Эмоции врезаются в меня
|
| (soviel wut/hass/lachen/tränen)
| (столько гнева/ненависти/смеха/слез)
|
| Und manchmal möcht ich schrein
| И иногда мне хочется кричать
|
| Über wieviel dinge haben wir nachgedacht
| О скольких вещах мы подумали?
|
| Dabei über wieviel sachen schon gelacht?
| Над сколькими вещами вы смеялись?
|
| Das leben- ein mythos der uns nicht versteht doch diese eine nacht ist aus
| Жизнь - миф, который нас не понимает, но эта одна ночь закончилась
|
| erinnerung gemacht
| сделал память
|
| Der blick in die welt ist vergittert
| Взгляд на мир закрыт
|
| Zwischen all meinen träumen ist die wirklichkeit zerschmettert
| Между всеми моими мечтами реальность разбита
|
| Doch meine gedanken leben in euch fort
| Но мои мысли живут в тебе
|
| An diesen einen schönen ort
| В этом красивом месте
|
| We are poets who love to dance on rooftops
| Мы поэты, которые любят танцевать на крышах
|
| We watch the sun sets down
| Мы наблюдаем за закатом солнца
|
| We are shadows in the dawn | Мы тени на рассвете |