| Salí del portal, tenía que pagar lo que debía no pensaba en nada más
| Я вышел из портала, я должен был заплатить то, что должен, я не думал ни о чем другом
|
| Hablan desde atrás desde hace ya…
| Они уже давно разговаривают сзади...
|
| Pilla la jeta nada nuevo, espera fuera
| Возьми кружку, ничего нового, подожди снаружи
|
| Enciendo el carro, todo dentro del cráneo
| Завожу машину, все внутри черепа
|
| Escupo realidad sin más, no paliqueo´ sucio
| Я плюю на реальность без лишнего, я не говорю грязно
|
| De negro estricto por el barrio y pinta oscuro
| В строгий черный для района и покрасить в темный
|
| Manuel sonando a O. G´s mientras rulamos
| Мануэль играет О.Г., пока мы катимся
|
| Chicos de barrio, chicos del barrio
| Соседские мальчики, соседские мальчики
|
| Ni buenos ni malos, nos escondemos y hablamos
| Ни хорошо, ни плохо, мы прячемся и разговариваем
|
| Sabemos ciento por ciento, no dealers (no dealers…)
| Мы знаем на сто процентов, без дилеров (без дилеров...)
|
| Los muertos en el cielo, nosotros abajo
| Мертвые в небе, мы внизу
|
| Jerv.agz detrás del cash, (Jerv.agz)
| Jerv.agz за наличными, (Jerv.agz)
|
| Enciéndelo y empieza a volar (yah, yah)
| Включи его и начни летать (да, да)
|
| Jerv.agz (AGZ) all black, (Madrid…)
| Jerv.agz (AGZ) весь черный, (Мадрид…)
|
| Mi hombre lo mantiene real (wha, wha, es all black, all black)
| Мой мужчина, держи это в секрете (что, что, все черное, все черное)
|
| Jerv.agz detrás del cash (AGZ… Mi nombre es jerv porque estamos aquí eh)
| Jerv.agz за деньгами (AGZ… Меня зовут jerv, потому что мы здесь, ха)
|
| Enciéndelo y empieza a volar
| Включите его и начните летать
|
| Jerv.agz all black (esta es nuestra movida… AGZ, wha)
| Jerv.agz весь черный (это наш ход… AGZ, ха)
|
| Mi hombre lo mantiene real…
| Мой мужчина держит это в секрете...
|
| Ahora línea ADSL, antes LSD
| Теперь линия ADSL, до LSD
|
| Represento lo que ví, no invento na´
| Я представляю то, что видел, ничего не выдумываю
|
| Mi plan desde que nací
| Мой план с самого рождения
|
| Escupo lo que ví
| Я плюю на то, что видел
|
| Madrid aquí arriba, San Quintín
| Мадрид здесь, Сан-Квинтин
|
| No freaks, BCA sin más
| Никаких уродов, BCA без лишнего
|
| AGZ actitud, báilalo blanca
| Отношение AGZ, танцуй по-белому
|
| Lo supe hacer sin pasta, sin palanca
| Я знал, как это сделать без пасты, без рычага
|
| Espalda con espalda, palabra…
| Спина к спине, слово...
|
| Wake up, no arderá como PAC
| Проснись, не будет гореть, как PAC
|
| Chico pilla la movida: es correr, es pasta…
| Чико ловит движение: бежит, тесто...
|
| Las gotas son pasta
| капли пастообразные
|
| Estás fuera
| Ты вне игры
|
| Las velas de la vieja no esas putas (no esas putas)…
| Свечи старухи - не те шлюхи (не те шлюхи)...
|
| Jerv.agz detrás del cash, (no esas putas…)
| Jerv.agz за наличными, (не те шлюхи…)
|
| Enciéndelo y empieza a volar (mi nombre es jerv, desde el centro)
| Включай и лети (меня зовут jerv, из центра)
|
| Jerv.agz all black, (Madrid…)
| Jerv.agz весь черный, (Мадрид…)
|
| Mi hombre lo mantiene real (AGZ, para todos esos zeiners)
| Мой мужчина, держи это в секрете (AGZ, для всех этих зайнеров)
|
| Jerv.agz detrás del cash, (estámos ahí fuera, estámos ahí fuera)
| Jerv.agz за наличными (мы там, мы там)
|
| Enciéndelo y empieza a volar, (tú sabes como es…)
| Включите его и начните летать, (вы знаете, как это...)
|
| Jerv.agz all black (sabes como es…)
| Jerv.agz весь черный (вы знаете, как это…)
|
| Mi hombre lo mantiene real… (date cuenta tío, hay que darle la vuelta)
| Мой мужчина держит это в секрете ... (получи это, мужик, ты должен перевернуть это)
|
| Jerv.agz detrás del cash, (¿cuál es el color?¿cuál es el color eeeh?)
| Jerv.agz за наличными, (какой цвет? какой цвет?)
|
| Enciéndelo y empieza a volar,(todo negro, AGZ, all black)
| Включите его и начните летать (все черное, AGZ, все черное)
|
| Jerv.agz all black (mi nombre es jerv, esto es rojo intenso, ahá ahá…)
| Jerv.agz весь черный (меня зовут jerv, это темно-красный, ага ага…)
|
| Mi hombre lo mantiene real…(¿lo estás escuchando o qué?)
| Мой мужчина, держи это в секрете ... (Ты слушаешь его или что?)
|
| Jerv.agz detrás del cash, (píllalo…)
| Jerv.agz за наличными, (понять…)
|
| Enciéndelo y empieza a volar (AGZ es para siempre, para siempre…)
| Включите его и начните летать (AGZ навсегда, навсегда...)
|
| Jerv.agz all black (todo negro, todo negro…)
| Jerv.agz все черное (все черное, все черное…)
|
| Mi hombre lo mantiene real…
| Мой мужчина держит это в секрете...
|
| Jerv.agz, Jerv. | Ерв.агз, Ерв. |
| agz, Jerv. | агз, джерв. |
| agz, Jerv. | агз, джерв. |
| agz, Jerz. | агз, Джерц. |
| agz…
| агз…
|
| All black… | Полностью черный… |