мне очень жаль
|
мне очень жаль
|
Пожалуйста, прими мои извинения
|
Проклятый сын, ты напрягаешься? |
Я не это имел в виду, это была шутка, черт возьми
|
Ты.ты. |
ты не можешь понять шутку? |
Да ладно мужик. |
Знаешь что?
|
Мне жаль, что я не тот герой, который тебе нужен в жизни.
|
Извините, но иногда я склонен жить пустяками
|
Извините, я не могу сказать, что вы хотите, чтобы я сказал
|
Мне жаль, что я обязательно перевернусь в любой день
|
Мне жаль, что вы все уступили, но я знаю, что мое дерьмо летит
|
Прости, что я вышел из себя и ударил тебя в глаз
|
Мне жаль, что я не могу оправдать ваших ожиданий
|
Извините, если то, как я двигаюсь, вас расстраивает
|
Мне жаль, что у брата есть все виды зависаний
|
Мне жаль, что я бросил курить, потому что теперь я слишком много пью
|
Мне жаль, что я совершаю ошибки, которые не могу исправить
|
Как разорение оружия и продажа крэка
|
Мне жаль всех кошек, которых я ударил по голове
|
Извините, я становлюсь жестоким, когда меня по-настоящему кормят
|
Мне жаль, что я не мог быть лучшим другом
|
Но я поступаю правильно, если могу сделать это снова
|
Мне жаль, что я не смог быть рядом, когда тебе нужна была помощь.
|
Извините, но я был занят, пытаясь помочь себе
|
Мне жаль, что жизнь наполнена всевозможными тяжелыми ударами
|
Но если ты не можешь с этим справиться, тогда пинай камни
|
мне очень жаль
|
мне очень жаль
|
Извините, если вы думаете, что я грязный такой-то
|
Извини, что у меня большой рот и я слишком много говорю
|
Мне жаль, что мой первый альбом не смог спасти мир
|
И если в какой-то момент жизни я ударю твою девушку
|
Извините, если иногда я противоречу
|
Мне жаль, что ведущие очень стараются, но они не видят меня.
|
Мне жаль, что я не работаю с вашим любимым продюсером
|
Мне жаль, что я не могу уйти, потому что я не неудачник
|
Извините, но я должен идти с высоко поднятой головой
|
Мне жаль, что мое состояние ума не просто проходит
|
Я прошу прощения за то, что я сказал, потому что я знаю, что оскорбляю
|
Извини, но я называю это так, как вижу, мой друг
|
Извините, если мы встретились, и вы подумали, что я был груб
|
Но у меня есть привычка не зависать с парнями
|
Извините, если я подписал вам автограф
|
Мне жаль, если вы чувствуете, что я не приношу тепла со времен Гнева
|
Извините, если я проигнорировал вашу попытку плюнуть какой-то цыпочке
|
Извини, но иногда я думаю своим членом
|
Мне жаль, что я знаю благочестивое, но имею дело с землей
|
Это официальное извинение за то, чего оно стоит.
|
Извините, но жизнь наполнена всевозможными тяжелыми ударами
|
И если ты не можешь с этим справиться, тсс, пинай камни
|
мне очень жаль
|
мне очень жаль
|
Пожалуйста, прими мои извинения
|
Достаточно ли этого? |
Ты чувствуешь себя лучше сейчас? |
Слушать…
|
Мне жаль, что я не тот человек, которым ты хочешь, чтобы я был
|
Извини, я не понимаю тебя, и ты не можешь понять меня.
|
Я прошу прощения за все чувства, которые я ранил в прошлом
|
Если бы вы думали, что это будет больше, чем я постукиваю по этой заднице
|
Мне очень жаль, если мы ударили его ногой и подошли слишком близко
|
Я не могу справиться с обязательствами, поэтому мне жаль, что я призрак
|
Мне жаль, что у меня повсюду меды
|
Мне жаль, что я научился лгать с покерфейсом
|
Прошу прощения у всех цыпочек, которых я травил во время тура
|
Сказал им, что поддерживаю связь, но больше их не вижу
|
Мне жаль, что мы были вовлечены, и вам разбили сердце
|
Мне жаль, что все так сложилось, я не шучу
|
Мне жаль, что так должно было быть
|
Прошу прощения за все игры, в которые, как мне казалось, мне пришлось играть
|
Извините, если я был грязным и ударил вашего друга
|
И хотя мне жаль, я, вероятно, сделал бы это снова
|
Извини, иногда я думаю только о себе
|
Извините, я не предупредил вас, прежде чем мы договорились
|
Мне жаль, что Шорти сказала, что я ее любимый рэпер.
|
Мне жаль, что я не контролировал себя и должен был постучать по ней
|
Мне жаль, что жизнь наполнена всевозможными тяжелыми ударами
|
И если ты не можешь справиться с этим, коротышка, пинай камни |