Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's What It Takes to Make a Man, исполнителя - Jerry Capehart
Дата выпуска: 31.05.2019
Язык песни: Английский
That's What It Takes to Make a Man(оригинал) |
Well it seems I’ve had a lifetime filled with misery |
I remember how it all began |
The doctor grabbed my feet, slapped me on the cheek |
That’s what it takes to make a man |
Even as a baby they were pinnin' things on me |
Daddy called me mother’s little lamb |
But you should have seen 'em rave |
When I gave the dog a shave |
That’s what it takes to make a man |
They thought I was a genius, when I first went to school |
Then I flunked my very first exam |
And for all the books I’ve read |
There' s just sawdust in my head |
That’s what it takes to make a man |
Well I finally finished highschool, tried some college too |
Then I did a hitch with Uncle Sam |
I fought the enemy, sergeants I’ll agree |
That’s what it takes to make a man |
Well I went back to my hometown |
Where the mayor was my friend |
Said he knew a job that I could lend |
Well I got that job alright |
Cleaned the streets up every night |
That’s what it takes to make a man |
Well I got a new position in a dry good store down town |
Bought my gal a golden wedding band |
But she up and fled the scene |
When it turned her finger green |
That’s what it takes to make a man |
Oh yeah, that’s what it takes to make a man |
Вот Что Нужно, чтобы Сделать Мужчину(перевод) |
Ну, кажется, моя жизнь была полна страданий |
Я помню, как все началось |
Доктор схватил меня за ноги, ударил по щеке |
Вот что нужно, чтобы сделать человека |
Даже когда я был ребенком, они прикалывали меня |
Папа назвал меня маминым ягненком |
Но вы должны были видеть, как они бредят |
Когда я побрил собаку |
Вот что нужно, чтобы сделать человека |
Они думали, что я гений, когда я впервые пошел в школу |
Затем я завалил свой первый экзамен |
И для всех книг, которые я читал |
В голове только опилки |
Вот что нужно, чтобы сделать человека |
Ну, я, наконец, закончил среднюю школу, тоже попробовал колледж |
Затем я сделал заминку с дядей Сэмом |
Я с врагом воевал, сержанты соглашусь |
Вот что нужно, чтобы сделать человека |
Ну, я вернулся в свой родной город |
Где мэр был моим другом |
Сказал, что знает работу, которую я могу одолжить |
Хорошо, я получил эту работу хорошо |
Убирали улицы каждую ночь |
Вот что нужно, чтобы сделать человека |
Ну, я получил новую должность в магазине сухих товаров в центре города |
Купил моей девушке золотое обручальное кольцо |
Но она встала и скрылась с места происшествия |
Когда ее палец стал зеленым |
Вот что нужно, чтобы сделать человека |
О да, это то, что нужно, чтобы сделать человека |