| Devils Catflap (оригинал) | Devils Catflap (перевод) |
|---|---|
| If I can’t go I don’t care anymore | Если я не могу пойти, мне все равно |
| I’ve gotta work for him just so I fit in the door | Я должен работать на него, чтобы вписаться в дверь |
| I want you to know that | Я хочу, чтобы вы знали, что |
| I know I should’ve been there | Я знаю, что должен был быть там |
| I waited forever | я ждал целую вечность |
| But what was I thinking? | Но о чем я думал? |
| There’s a house on the hillside | На склоне холма есть дом |
| The devil’s catflap | Дьявольский кошачий лоскут |
| Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah | Ах-ах-ах-ах-ах-ах-ах |
| There’s a fire in my soul | В моей душе огонь |
| It doesn’t matter if I’m right | Неважно, прав ли я |
| If I’m right | Если я прав |
| And if the devil can win | И если дьявол может победить |
| Then what does it mean | Тогда что это значит |
| To be alive? | Быть живым? |
| (Dear) I want you to know that | (Дорогой) Я хочу, чтобы ты знал, что |
| I know I should’ve been there | Я знаю, что должен был быть там |
| I waited forever | я ждал целую вечность |
| But what was I thinking? | Но о чем я думал? |
| There’s a house on the hillside | На склоне холма есть дом |
| The dvil’s catflap | кошачьи крылышки двиля |
| Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah | Ах-ах-ах-ах-ах-ах-ах |
