Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 5 Verses , исполнителя - Jeremy Warmsley. Дата выпуска: 01.10.2006
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 5 Verses , исполнителя - Jeremy Warmsley. 5 Verses(оригинал) | 
| They met in a karaoke bar | 
| Jack was singing «Lola» in a long black wig | 
| The TV screen with the lines from the song | 
| Caught the reflection of a girl | 
| He caught her eye and he went wrong | 
| She laughed while he apologized | 
| So they started talking to each other | 
| Mary’s friends listening from beyond | 
| And shaking their heads | 
| She had on half a smile as she looked away from him | 
| He was falling victim to her every whim | 
| The barman sighed, a tear in his eye | 
| So they kissed that night and she took him home | 
| Though they were strangers he held her so tenderly | 
| But she thought it might be fun to string him along | 
| She knew it wasn’t right; | 
| she didn’t think it was wrong | 
| She’d stop before he was in love with her | 
| She didn’t stop to think she might fall in love with him | 
| Well it went on for a week, a month, a year | 
| Mary somehow forgot to break it off | 
| Now she felt so trapped and she didn’t know why | 
| She was so sure that she loved him though it started as a lie | 
| When she realized she broke down and told him | 
| He already knew -- he’d read it in her diary the day before | 
| It turned out that he was the same as her | 
| Living a lie on automatic pilot | 
| Now they didn’t know what to do | 
| They didn’t know who they were | 
| Mary tried to smile, Jack slipped his hand into hers | 
| The barman would have been surprised | 
| (перевод) | 
| Они встретились в караоке-баре | 
| Джек пел «Лола» в длинном черном парике. | 
| Экран телевизора со строками из песни | 
| Поймал отражение девушки | 
| Он поймал ее взгляд и ошибся | 
| Она смеялась, пока он извинялся | 
| Итак, они начали разговаривать друг с другом | 
| Друзья Мэри слушают извне | 
| И качают головами | 
| У нее была полуулыбка, когда она отводила взгляд от него | 
| Он становился жертвой каждой ее прихоти | 
| Бармен вздохнул, слеза на глазах | 
| Итак, они поцеловались той ночью, и она отвела его домой | 
| Хотя они были незнакомы, он держал ее так нежно | 
| Но она подумала, что было бы забавно натянуть его | 
| Она знала, что это неправильно; | 
| она не думала, что это неправильно | 
| Она остановится, прежде чем он влюбится в нее | 
| Она не переставала думать, что может влюбиться в него | 
| Ну, это продолжалось неделю, месяц, год | 
| Мэри как-то забыла его разорвать | 
| Теперь она чувствовала себя в ловушке, и она не знала, почему | 
| Она была так уверена, что любит его, хотя это началось как ложь | 
| Когда она поняла, что сломалась, и сказала ему | 
| Он уже знал - он прочитал это в ее дневнике накануне | 
| Оказалось, что он такой же, как она | 
| Жить ложью на автопилоте | 
| Теперь они не знали, что делать | 
| Они не знали, кто они | 
| Мэри попыталась улыбнуться, Джек вложил свою руку в ее | 
| Бармен был бы удивлен | 
| Название | Год | 
|---|---|
| September | 2019 | 
| December | 2019 | 
| July | 2019 | 
| August | 2019 | 
| October | 2019 | 
| January | 2019 | 
| June | 2019 | 
| April | 2019 | 
| Dirty Blue Jeans | 2006 | 
| I Believe in the Way You Move | 2006 | 
| Lose My Cool | 2008 | 
| February | 2019 | 
| The Boat Song | 2008 | 
| March | 2019 |