| It seems to me
| По-моему
|
| it seems to be a lot of mass confussion
| это, кажется, много массовой путаницы
|
| I used to feel
| раньше я чувствовал
|
| that we were dealing with the wrong conclussion
| что мы имеем дело с неправильным выводом
|
| And now I find,
| И теперь я нахожу,
|
| I’ve changed my mind
| Я передумал
|
| about the world we live in
| о мире, в котором мы живем
|
| And I believe
| И я верю
|
| that we’re decieving every chance we’re giving
| что мы обманываем каждый шанс, который мы даем
|
| To get along
| Пройти мимо
|
| nobody’s fooling to carry our conviction
| никто не дурачится, чтобы нести наше убеждение
|
| Do you care, do you really care?
| Тебе все равно, тебе действительно все равно?
|
| Ain’t no black, ain’t no white
| Не черный, не белый
|
| there’s no war, there’s no fight
| нет войны, нет борьбы
|
| Love is the answer in the end
| Любовь - это ответ в конце
|
| Ain’t no good, ain’t no bad
| Не хорошо, не плохо
|
| There’s no happyness or sad
| Нет счастья или грусти
|
| Love is the answer in the end
| Любовь - это ответ в конце
|
| Why pretend
| Зачем притворяться
|
| to be your friend if you’re only faking
| быть твоим другом, если ты только притворяешься
|
| Don’t you know,
| Разве ты не знаешь,
|
| we live to show the mistake you’re making
| мы живем, чтобы показать ошибку, которую вы совершаете
|
| What’s the use,
| Какая польза,
|
| to producing all the pain and sorrow
| для производства всей боли и печали
|
| Let’s move away
| Давай отойдем
|
| from yesterday and make a great tommorrow
| со вчерашнего дня и сделать прекрасное завтра
|
| Every fear
| Каждый страх
|
| will dissapear if we re only work it out together
| исчезнет, если мы решим это только вместе
|
| Can’t you see, I hope you’re gonna see
| Разве ты не видишь, я надеюсь, ты увидишь
|
| Ain’t no black, ain’t no white,
| Нет ни черного, ни белого,
|
| there’s no war, there’s no fight
| нет войны, нет борьбы
|
| Love is the answer in the end
| Любовь - это ответ в конце
|
| Ain’t no good, ain’t no bad
| Не хорошо, не плохо
|
| There’s no happyness or sad
| Нет счастья или грусти
|
| Love is the answer in the end
| Любовь - это ответ в конце
|
| It’s the only answer in the end
| Это единственный ответ в конце
|
| oh, yeah
| Ах, да
|
| It’s the only answer
| Это единственный ответ
|
| Ain’t no black, ain’t no white,
| Нет ни черного, ни белого,
|
| there’s no war, there’s no fight
| нет войны, нет борьбы
|
| Love is the answer, in the end
| Любовь - это ответ, в конце концов
|
| Ain’t no good, ain’t no bad
| Не хорошо, не плохо
|
| There’s no happyness or sad
| Нет счастья или грусти
|
| Love is the answer, in the end
| Любовь - это ответ, в конце концов
|
| oh, yeah
| Ах, да
|
| It’s the only answer in the end | Это единственный ответ в конце |