Перевод текста песни Tournent les violons - Jean-Jacques Goldman

Tournent les violons - Jean-Jacques Goldman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tournent les violons, исполнителя - Jean-Jacques Goldman.
Дата выпуска: 18.11.2001
Язык песни: Французский

Tournent les violons

(оригинал)
Grande fête au château il y a bien longtemps
Les belles et les beaux, nobliaux, noble sang
De tout le royaume on est venu dansant
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
Grande fête aux rameaux et Manon a seize ans
Servante en ce château comme sa mère avant
Elle porte les plateaux lourds à ses mains d’enfant
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
Le bel uniforme, oh le beau lieutenant
Différent des hommes d’ici blond et grand
Le sourire éclatant d’un prince charmant
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
Redoublent la fête et les rires et les danses
Manon s'émerveille en remplissant les panses
Le bruit, les lumières, c’est lui qui s’avance
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
En prenant son verre auprès d’elle il se penche
Lui glisse à l’oreille en lui frôlant la hanche
«Tu es bien jolie «dans un divin sourire
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
Passent les années dures et grises à servir
Une vie de peine et si peu de plaisir
Mais ce trouble là brule en ses souvenirs
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
Elle y pense encore et encore et toujours
Les violons, le décor, et ses mots de velours
Son parfum, ses dents blanches, les moindres détails
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
En prenant son verre auprès d’elle il se penche
Lui glisse à l’oreille en lui frôlant la hanche
Juste quatre mots, le trouble d’une vie
Juste quatre mots qu’aussitôt il oublie
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
Elle y pense encore et encore et toujours
Elle y pense encore et encore et toujours
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons
Tournent les vies oh tournent les vies oh tournent et s’en vont
Tournent les vies oh tournent les violons

Вращаются скрипки

(перевод)
Большая вечеринка в замке давно
Красивая и красивая, благородная, благородная кровь
Со всего королевства мы пришли танцевать
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Великий пальмовый фестиваль и Манон шестнадцать
Слуга в этом замке, как и ее мать раньше
Она несет тяжелые подносы в своих детских руках
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Красивый мундир, о красивый лейтенант
В отличие от мужчин здесь блондин и высокий
Ослепительная улыбка очаровательного принца
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Удвойте вечеринку, смех и танцы
Манон восхищается, наполняя животы
Шум, огни, он один шагает
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Взяв у нее стакан, он наклоняется
Проскальзывает в ухо, касаясь бедра
"Ты очень красивая" в божественной улыбке
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Проведи трудные и серые годы, служа
Жизнь боли и так мало удовольствия
Но эта беда горит в его памяти
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Она думает об этом снова и снова и снова
Скрипки, декор и его бархатные слова
Ее духи, ее белые зубы, мельчайшие детали
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Взяв у нее стакан, он наклоняется
Проскальзывает в ухо, касаясь бедра
Всего четыре слова, беда на всю жизнь
Всего четыре слова, которые он тут же забывает
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Она думает об этом снова и снова и снова
Она думает об этом снова и снова и снова
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Поверните жизнь, о, поверните жизнь, о, поверните и идите
Поверните жизнь, поверните скрипки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Chanson d'amour ft. Jean-Jacques Goldman, Edith Lefel 2016
J'la croise tous les matins ft. Jean-Jacques Goldman 1998

Тексты песен исполнителя: Jean-Jacques Goldman