Перевод текста песни Puisque tu pars - Jean-Jacques Goldman

Puisque tu pars - Jean-Jacques Goldman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puisque tu pars, исполнителя - Jean-Jacques Goldman.
Дата выпуска: 22.11.1996
Язык песни: Французский

Puisque tu pars

(оригинал)
Puisque l’ombre gagne
Puisqu’il n’est pas de montagne
Au-delà des vents, plus haute que les marches de l’oubli
Puisqu’il faut apprendre
A défaut de le comprendre
A rêver nos désirs et vivre des ainsi-soit-il
Et puisque tu penses
Comme une intime évidence
Que parfois même tout donner n’est pas forcément suffire
Puisque c’est ailleurs
Qu’ira mieux battre ton coeur
Et puisque nous t’aimons trop pour te retenir
Puisque tu pars
Que les vents te mènent où d’autres âmes plus belles
Sauront t’aimer mieux que nous puisque
L’on ne peut t’aimer plus
Que la vie t’apprenne
Mais que tu restes le même
Si tu te trahissais, nous t’aurions tout à fait perdu
Garde cette chance
Que nous t’envions en silence
Cette force de penser que le plus beau
Reste à venir
Et loin de nos villes
Comme octobre l’est d’avril
Sache qu’ici reste de toi
Comme une empreinte
Indélébile
Sans drame, sans larme
Pauvres et dérisoires armes
Parce qu’il est des douleurs
Qui ne pleurent qu'à l’intérieur
Puisque ta maison, aujourd’hui c’est l’horizon
Dans ton exil, essaie d’apprendre à revenir
Mais pas trop tard
Dans ton histoire, garde en mémoire
Notre au revoir, puisque tu pars
J’aurais pu fermer, oublier toutes ces portes
Tout quitter sur un simple geste
Mais tu ne l’as pas fait
J’aurais pu donner tant d’amour et tant de force
Mais tout ce que je pouvais
Ça n'était pas encore assez
Pas assez, pas assez, pas assez…

Раз ты уходишь

(перевод)
Поскольку тень побеждает
Так как нет горы
За ветрами, выше ступеней забвения
Так как вы должны учиться
Не в состоянии понять это
Мечтать о наших желаниях и жить, да будет так.
И так как вы думаете
В качестве интимного доказательства
Что иногда даже отдать все не обязательно достаточно
Так как это в другом месте
Что будет лучше биться твое сердце
И так как мы слишком любим тебя, чтобы сдерживать тебя
Поскольку ты уходишь
Пусть ветры унесут тебя туда, где другие, более прекрасные души
Будет знать, как любить тебя лучше, чем мы, так как
Мы не можем любить тебя больше
Пусть жизнь научит тебя
Но ты остаешься прежним
Если бы ты предал себя, мы бы совсем тебя потеряли
сохранить этот шанс
Что мы завидуем вам молча
Эта сила думать, что самая красивая
Еще впереди
И далеко от наших городов
Как октябрь апрель
Знай, что здесь осталось от тебя
Как след
Неизгладимый
Без драмы, без слез
Бедное и смехотворное оружие
Потому что есть боли
Кто только плачет внутри
Так как ваш дом, сегодня горизонт
В изгнании попробуй научиться возвращаться
Но не поздно
В своей истории помните
Наше прощание, так как вы уходите
Я мог бы закрыть, забыть все эти двери
Выход из всего простым жестом
Но ты не
Я мог бы дать столько любви и столько сил
Но все, что я мог
Этого все еще было недостаточно
Недостаточно, недостаточно, недостаточно...
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

27.10.2022

Мне понравился ваш перевод

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Chanson d'amour ft. Jean-Jacques Goldman, Edith Lefel 2016
J'la croise tous les matins ft. Jean-Jacques Goldman 1998

Тексты песен исполнителя: Jean-Jacques Goldman