Перевод текста песни Les choses - Jean-Jacques Goldman

Les choses - Jean-Jacques Goldman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les choses, исполнителя - Jean-Jacques Goldman.
Дата выпуска: 18.11.2001
Язык песни: Французский

Les choses

(оригинал)
Si j’avais, si j’avais ça
Je serais ceci je serais cela
Sans chose je n’existe pas;
Les regards glissent sur moi
J’envie ce que les autres ont
Je crève de ce que je n’ai pas
Le bonheur est possession
Les supermarchés: mes temples à moi
Dans mes uniformes, rien que des marques identifiées
Les choses me donnent une identité…
Je prie les choses et les choses m’ont pris
Elles me posent, elles me donnent un prix
Je prie les choses, elles comblent ma vie
C’est plus «je pense «mais «j'ai donc je suis !
"
Des choses à mettre, à vendre, à soumettre
Une femme-objet qui présente bien
Sans trône ou sceptre je me déteste
Roi nu, je ne vaux rien…
J’ai le parfum de Jordan
Je suis un peu lui dans ses chaussures
J’achète pour être, je suis
Quelqu’un dans cette voiture
Une vie de flash en flash
Clip et club et clope et fast-food
Fastoche speed ou calmant
Mais fast, tout le temps zape le vide
Et l’angoisse
Plus de bien de mal, mais est-ce que ça passe à la télé
Nobel ou scandale?
On dit «V.I.P «…
Je prie les choses et les choses m’ont pris
Elles me posent, elles me donnent un prix
Je prie les choses, elles comblent ma vie
C’est plus «je pense «mais «j'ai donc je suis !
"
Des choses à mettre, à vendre, à soumettre
Une femme-objet qui présente bien
Sans trône ou sceptre je me déteste
Roi nu, je ne vaux rien…
Je prie les choses et les choses m’ont pris
Elles me posent, elles me donnent un prix
Je prie les choses, elles comblent ma vie
C’est plus «je pense «mais «j'ai donc je suis !
"
Un tatouage, un piercing, un bijou
Je veux l’image, l’image et c’est tout
Le bon langage, les idées qu’il faut
C’est tout ce que je vaux…

Вещь

(перевод)
Если бы у меня было, если бы у меня было это
я был бы этим я был бы тем
Без вещи я не существую;
Глаза скользят по мне
Я завидую тому, что есть у других
Я умираю от того, чего у меня нет
Счастье - это обладание
Супермаркеты: мои собственные храмы
В моей форме ничего, кроме опознавательных знаков
Вещи дают мне личность...
Я молюсь, чтобы вещи и вещи забрали меня.
Они спрашивают меня, они дают мне цену
Я молюсь, они наполняют мою жизнь
Это скорее «я думаю», но «у меня есть, следовательно, я существую!»
"
Вещи положить, продать, представить
Женщина-объект, которая хорошо представляет
Без трона и скипетра я ненавижу себя
Голый король, я ничего не стою...
У меня есть запах Джордана
Я вроде как он в его ботинках
Я покупаю, чтобы быть, я
кто-то в этой машине
Жизнь от вспышки до вспышки
Клип и клуб и сигареты и фаст-фуд
Fastoche скорость или успокоительное
Но быстро, все время пронзает пустота
И тоска
Нет больше хорошего плохого, но это по телевизору
Нобелевская премия или скандал?
Мы говорим "В.И.П."...
Я молюсь, чтобы вещи и вещи забрали меня.
Они спрашивают меня, они дают мне цену
Я молюсь, они наполняют мою жизнь
Это скорее «я думаю», но «у меня есть, следовательно, я существую!»
"
Вещи положить, продать, представить
Женщина-объект, которая хорошо представляет
Без трона и скипетра я ненавижу себя
Голый король, я ничего не стою...
Я молюсь, чтобы вещи и вещи забрали меня.
Они спрашивают меня, они дают мне цену
Я молюсь, они наполняют мою жизнь
Это скорее «я думаю», но «у меня есть, следовательно, я существую!»
"
Татуировка, пирсинг, драгоценность
Я хочу картинку, картинку и все
Правильный язык, правильные идеи
Это все, чего я стою...
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Chanson d'amour ft. Jean-Jacques Goldman, Edith Lefel 2016
J'la croise tous les matins ft. Jean-Jacques Goldman 1998

Тексты песен исполнителя: Jean-Jacques Goldman