Перевод текста песни Au bout de mes rêves - Jean-Jacques Goldman

Au bout de mes rêves - Jean-Jacques Goldman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au bout de mes rêves, исполнителя - Jean-Jacques Goldman.
Дата выпуска: 22.11.1996
Язык песни: Французский

Au Bout De Mes Rêves

(оригинал)

На пике моих мечтаний

(перевод на русский)
Et même si le temps presseДаже если время поджимает,
Même s'il est un peu courtЕсли его слишком мало,
Si les années qu'on me laisseЕсли годы, что мне остались —
Ne sont que minutes et joursВсего лишь минуты и дни,
Et même si l'on m'arrêteИ если они меня остановят,
Ou s'il faut briser des mursИли если нужно будет сломать стены.
En soufflant dans les trompettesЗвуком труб,
Ou à force de murmuresИли шёпотом...
--
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêvesНа самом пике моих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний,
Où la raison s'achèveГде заканчивается здравый смысл,
Tout au bout de mes rêvesНа самом пике моих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêvesГде заканчивается здравый смысл,
Où la raison s'achèveЯ буду на пике своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêvesГде заканчивается здравый смысл
--
Et même s'il faut partirИ если нужно уйти,
Changer de terre et de traceПоменять землю и путь,
S'il faut chercher dans l'exilЕсли нужно искать в изгнании
L'empreinte de mon espaceКопию моего мира,
Et même si les tempêtesИ даже если бури,
Les dieux mauvais les courantsНасланные злыми богами
Nous feront courber la têteЗаставят нас согнуться,
Plier genoux sous le ventУпасть на колени под ветрами...
--
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêvesНа самом пике моих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний,
Où la raison s'achèveГде заканчивается здравый смысл,
Tout au bout de mes rêvesНа самом пике моих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний
--
Et même si tu me laissesИ даже если ты оставишь меня
Au creux d'un mauvais détourНа опасном повороте,
En ces moments ou l'on testeВ тот момент, когда испытывается
La force de nos amoursСила нашей любви,
Je garderai la blessureЯ сохраню обиду
Au fond de moi tout au fondВ глубине сердца, очень глубоко,
Mais au dessus je te jureНо перед тобой я поклянусь
Que j'effacerai ton nomЧто забуду твоё имя...
--
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêvesНа самом пике моих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний,
Où la raison s'achèveГде заканчивается здравый смысл,
Tout au bout de mes rêvesНа самом пике моих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêvesЯ буду на пике своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêvesНа самом пике моих мечтаний,
Où la raison s'achèveГде заканчивается здравый смысл,
Tout au bout de mes rêvesНа самом пике моих мечтаний

Au bout de mes rêves

(оригинал)
Et même si le temps presse, même s’il est un peu court
Si les années qu’on me laisse ne sont que minutes et jours
Et même si l’on m’arrête ou s’il faut briser des murs
En soufflant dans les trompettes ou à force de murmures
J’irai au bout de mes rêves, tout au bout de mes rêves
J’irai au bout de mes rêves, où la raison s’achève
Tout au bout de mes rêves, j’irai au bout de mes rêves
Tout au bout de mes rêves, où la raison s’achève
Tout au bout de mes rêves
Et même s’il faut partir, changer de terre ou de trace
S’il faut chercher dans l’exil l’empreinte de mon espace
Et même si les tempêtes, les dieux mauvais, les courants
Nous feront courber la tête, plier genoux sous le vent
J’irai au bout de mes rêves, tout au bout de mes rêves
J’irai au bout de mes rêves, où la raison s’achève
Tout au bout de mes rêves, j’irai au bout de mes rêves
(Solo)
Et même si tu me laisses au creux d’un mauvais détour
En ces moments ou l’on teste la force de nos amours
Je garderai la blessure au fond de moi, tout au fond
Mais au dessus, je te jure que j’effacerai ton nom
J’irai au bout de mes rêves, tout au bout de mes rêves
J’irai au bout de mes rêves, où la raison s’achève
Tout au bout de mes rêves, j’irai au bout de mes rêves
Tout au bout de mes rêves, où la raison s’achève
Tout au bout de mes rêves, j’irai au bout de mes rêves
J’irai au bout de mes rêves, où la raison s’achève
Tout au bout de mes rêves.

В конце моих мечтаний

(перевод)
И хоть время уходит, хоть и маловато
Если годы, оставшиеся мне, всего лишь минуты и дни
И даже если меня арестуют или если придется ломать стены
Дуя в трубы или шепотом
Я пойду за своими мечтами, за всеми своими мечтами
Я пойду за своими мечтами, где кончается причина
Весь путь к своим мечтам, я пройду весь путь к своим мечтам
В самом конце моих снов, где кончается причина
Весь путь к моей мечте
И даже если придется уйти, сменить землю или проследить
Если вам нужно искать в изгнании отпечаток моего пространства
И хоть бури, злые боги, течения
Заставит нас склонить головы, преклонить колени перед ветром
Я пойду за своими мечтами, за всеми своими мечтами
Я пойду за своими мечтами, где кончается причина
Весь путь к своим мечтам, я пройду весь путь к своим мечтам
(Соло)
И даже если ты оставишь меня в лощине дурного пути
Во времена, когда мы испытываем силу нашей любви
Я буду хранить боль глубоко внутри, глубоко внутри
Но выше, клянусь, я сотру твое имя
Я пойду за своими мечтами, за всеми своими мечтами
Я пойду за своими мечтами, где кончается причина
Весь путь к своим мечтам, я пройду весь путь к своим мечтам
В самом конце моих снов, где кончается причина
Весь путь к своим мечтам, я пройду весь путь к своим мечтам
Я пойду за своими мечтами, где кончается причина
Весь путь к моей мечте.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) ft. Jean-Jacques Goldman 2011
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Chanson d'amour ft. Jean-Jacques Goldman, Edith Lefel 2016
J'la croise tous les matins ft. Jean-Jacques Goldman 1998

Тексты песен исполнителя: Jean-Jacques Goldman