Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du plaisir , исполнителя - Jean-François Breau. Дата выпуска: 06.01.2011
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du plaisir , исполнителя - Jean-François Breau. Du plaisir(оригинал) | 
| Je veux le corps des femmes | 
| Et la guitare des musiciens | 
| La peau d’une sultane | 
| Encore humide sous mes mains | 
| Je veux sentir les flammes de leurs désirs jusqu’au matin | 
| Je veux que sous mon charme | 
| Elles se sentent bien | 
| Je veux que l’on me serve encore des bouteilles de vin | 
| Versez les sur leurs corps que je les boive sur leurs seins | 
| Je veux rester la nuit | 
| J’aurais pas besoin de dormir | 
| Tant qu’il y aura ici | 
| Des femmes et du plaisir | 
| Du plaisir, c’est bien tout ce que je veux | 
| Du plaisir, pour en allumer les feux | 
| Et laisser dans un soupir | 
| Quelques gouttes de plaisir | 
| Je veux le corps des femmes | 
| Et la musique jusqu’au matin | 
| Les yeux d’une gitane | 
| Pour que je leur fasse du bien | 
| Jouez, jouez encore sur vos guitares | 
| Versez du vin | 
| Jouez, jouez plus fort | 
| Pour que je prenne jusqu'à demain | 
| Du plaisir, c’est bien tout ce que je veux | 
| Du plaisir, pour en allumer les feux | 
| Et laisser dans un soupir | 
| Quelques gouttes de plaisir | 
| Du plaisir, c’est bien tout ce que je veux | 
| Du plaisir, pour en allumer les feux | 
| Et laisser dans un soupir | 
| (перевод) | 
| Я хочу женские тела | 
| И гитары музыкантов | 
| Кожа султанши | 
| Все еще мокрый под моими руками | 
| Я хочу чувствовать пламя их желаний до утра | 
| Я хочу под своим заклинанием | 
| Они чувствуют себя хорошо | 
| Я хочу, чтобы мне подавали больше бутылок вина | 
| Вылейте это на их тела, я пью это на их груди | 
| Я хочу остаться на ночь | 
| мне не нужно было бы спать | 
| Пока есть здесь | 
| Женщины и удовольствие | 
| Удовольствие - это все, что я хочу | 
| Удовольствие, чтобы зажечь костры | 
| И уйти со вздохом | 
| Несколько капель удовольствия | 
| Я хочу женские тела | 
| И музыка до утра | 
| Глаза цыгана | 
| Чтобы я делал им добро | 
| Играй, снова играй на своих гитарах | 
| Налить вино | 
| Играй, играй сильнее | 
| Для меня взять до завтра | 
| Удовольствие - это все, что я хочу | 
| Удовольствие, чтобы зажечь костры | 
| И уйти со вздохом | 
| Несколько капель удовольствия | 
| Удовольствие - это все, что я хочу | 
| Удовольствие, чтобы зажечь костры | 
| И уйти со вздохом | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Changer ft. Marie-Ève Janvier | 2011 | 
| Seulement l'amour ft. Marie-Ève Janvier | 2011 | 
| Donner pour donner ft. Jean-François Breau | 2009 | 
| Ces mots stupides ft. Jean-François Breau | 2009 | 
| Jusqu'à minuit ft. Jean-François Breau | 2009 | 
| You're the First, The Last, My Everything ft. Jean-François Breau | 2009 | 
| Le soleil de ma vie ft. Jean-François Breau | 2009 | 
| J'ai un problème ft. Jean-François Breau | 2011 | 
| You Needed Me ft. Jean-François Breau | 2011 | 
| Just The Two of Us ft. Jean-François Breau | 2011 | 
| Où baby où? ft. Jean-François Breau | 2011 |