Перевод текста песни My Family - JD Samson & MEN, MEN, JD Samson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Family, исполнителя - JD Samson & MENПесня из альбома Talk About Body, в жанре Альтернатива Дата выпуска: 27.01.2011 Лейбл звукозаписи: IAmSound Язык песни: Английский
My Family
(оригинал)
Have you met my family
Wouldn’t take long to know them well
Though they number from one to a million
In this house we all dwell
Say hello to jo she is a goddess and to paige she is a saint and dana she’s
from the forest and sia paints her face
You ask me how i feed them.
i tell you no lies
Its grandma she brings the sunshine you can see it in her eyes
Brownie tends the garden and little goldie sews the seeds.
our manna is right
here.
we give us all we need
He is leidy he is a painter and he’ll never grow old
So welcome.
welcome brothers.
welcome to the fold
You ask me how i feed them.
i tell you no lies
Its brendan, she brings the sunshine you can see it in her eyes
Brownie tends the garden and little goldie sews the seeds.
our manna is right
here.
we give us all we need
We give us all we need
Originally written by — Pam Nestor (amended by MEN)
моя семья
(перевод)
Ты знаком с моей семьей?
Не займет много времени, чтобы узнать их хорошо
Хотя их число от одного до миллиона
В этом доме мы все живем
Передай привет Джо, она богиня, и Пейдж, она святая, и дана, она
из леса и сия красит лицо
Вы спрашиваете меня, как я их кормлю.
я не говорю тебе лжи
Его бабушка, она приносит солнечный свет, вы можете видеть это в ее глазах
Домовой ухаживает за садом, а маленькая Золотинка сеет семена.
наша манна правильная
здесь.
мы даем нам все, что нам нужно
Он леди, он художник, и он никогда не состарится
Так что добро пожаловать.
добро пожаловать братья.
Добро пожаловать в группу
Вы спрашиваете меня, как я их кормлю.
я не говорю тебе лжи
Это Брендан, она приносит солнечный свет, вы можете видеть это в ее глазах
Домовой ухаживает за садом, а маленькая Золотинка сеет семена.
наша манна правильная
здесь.
мы даем нам все, что нам нужно
Мы даем нам все, что нам нужно
Первоначально написано — Пэм Нестор (с поправками MEN)