| I’ve made mistakes but the biggest one
| Я сделал ошибки, но самая большая
|
| Was not realizing what we could have become
| Не понимал, кем мы могли бы стать
|
| And I know you think that I’m happy with him
| И я знаю, ты думаешь, что я счастлива с ним
|
| But I am more upset than I have ever been
| Но я расстроен больше, чем когда-либо
|
| 'Cause I pushed you away, but I was wrong
| Потому что я оттолкнул тебя, но я был неправ
|
| 'Cause you were meant to be with me all along
| Потому что ты должен был быть со мной все это время
|
| I thought I’d found someone new
| Я думал, что нашел кого-то нового
|
| Someone better than you, but no…
| Кто-то лучше тебя, но нет…
|
| I’m so sorry I ever pushed you away from me
| Мне так жаль, что я когда-либо отталкивал тебя от себя
|
| I want you, not him, and I know this is happening all of a sudden
| Я хочу тебя, а не его, и я знаю, что это происходит внезапно.
|
| But can’t you see I need you to be with me
| Но разве ты не видишь, мне нужно, чтобы ты был со мной
|
| Yeah, in the end, I want you, not him
| Да, в конце концов, я хочу тебя, а не его
|
| And I bet you are so confused
| И держу пари, ты так сбит с толку
|
| 'Cause I have moved on with someone new
| Потому что я перешел к кому-то новому
|
| But if I’m bein' honest, I’ve realized some things since I’ve been with him
| Но если быть честным, я кое-что понял с тех пор, как был с ним.
|
| You treated me better than I have ever been treated
| Вы относились ко мне лучше, чем ко мне когда-либо относились
|
| But I still made you go, how did I not know that…
| Но я все же заставил тебя уйти, как же я не знал, что…
|
| I don’t need someone new
| Мне не нужен кто-то новый
|
| All I need is you (oh, oh)
| Все, что мне нужно, это ты (о, о)
|
| I’m so sorry I ever pushed you away from me
| Мне так жаль, что я когда-либо отталкивал тебя от себя
|
| I want you, not him, and I know this is happening all of a sudden
| Я хочу тебя, а не его, и я знаю, что это происходит внезапно.
|
| But can’t you see I need you to be with me
| Но разве ты не видишь, мне нужно, чтобы ты был со мной
|
| Yeah, in the end, I want you, not him
| Да, в конце концов, я хочу тебя, а не его
|
| You’re all I want, but how will I win you back after what I’ve done
| Ты все, чего я хочу, но как мне вернуть тебя после того, что я сделал?
|
| But maybe this song will show you I’m admitting what I did was so wrong
| Но, может быть, эта песня покажет вам, что я признаю то, что я сделал, было так неправильно
|
| And we both know what the truth is
| И мы оба знаем, что такое правда
|
| In the end, I want you, not him
| В конце концов, я хочу тебя, а не его
|
| I’m so sorry I ever pushed you away from me (me)
| Мне так жаль, что я когда-либо отталкивал тебя от себя (от себя)
|
| I want you, not him, and I know this is happening all of a sudden (all of a
| Я хочу тебя, а не его, и я знаю, что это происходит внезапно (все
|
| sudden)
| внезапный)
|
| But can’t you see I need you to be with me (you to be with me)
| Но разве ты не видишь, что мне нужно, чтобы ты был со мной (ты был со мной)
|
| Yeah, in the end, I want you, not him
| Да, в конце концов, я хочу тебя, а не его
|
| Yeah, in the end, I want you | Да, в конце концов, я хочу тебя |