| Does she love me, with all her heart
| Любит ли она меня всем сердцем
|
| Should I worry, when were apart
| Должен ли я волноваться, когда были врозь
|
| It’s a lover’s question, I’d like to know.
| Это вопрос любовника, я хотел бы знать.
|
| Does she need me, as she pretends
| Нужен ли я ей, как она притворяется
|
| Is this a game, well then will I win
| Это игра, ну тогда я выиграю
|
| It’s a lover’s question, I’d like to know
| Это вопрос любовника, я хотел бы знать
|
| I’d like to know when she’s not with me
| Я хотел бы знать, когда она не со мной
|
| If she’s still true to me
| Если она все еще верна мне
|
| I’d like to know when we’re kissing
| Я хотел бы знать, когда мы целуемся
|
| Does she feel just how I feel,
| Чувствует ли она то же, что и я,
|
| And how am I to know it’s really real.
| И откуда мне знать, что это действительно так.
|
| Oh, tell me where, the answer lies
| О, скажи мне, где ответ лежит
|
| Is it in her kiss or in her eyes
| Это в ее поцелуе или в ее глазах
|
| It’s a lover’s question I’d like to know.
| Это вопрос любовника, который я хотел бы знать.
|
| I’d like to know when she’s not with me
| Я хотел бы знать, когда она не со мной
|
| If she’s still true to me
| Если она все еще верна мне
|
| I’d like to know when we’re kissing
| Я хотел бы знать, когда мы целуемся
|
| Does she feel just how I feel,
| Чувствует ли она то же, что и я,
|
| And how am I to know it’s really real.
| И откуда мне знать, что это действительно так.
|
| Oh, tell me where, the answer lies
| О, скажи мне, где ответ лежит
|
| Is it in her kiss or in her eyes
| Это в ее поцелуе или в ее глазах
|
| It’s a lover’s question I’d like to know.
| Это вопрос любовника, который я хотел бы знать.
|
| I’d like to know.
| Я хотел бы знать.
|
| Oh, I’d like to know.
| О, я хотел бы знать.
|
| Answer my, lover’s question | Ответь на мой вопрос, любимый |