| Talked about it all week, baby
| Говорил об этом всю неделю, детка
|
| I’m tired and my voice is getting lazy
| Я устал, и мой голос становится ленивым
|
| Knot it up, keep it down, lady
| Завязывай, держи, леди
|
| Before we have to do it all over again
| Прежде чем нам придется делать все это снова
|
| Say you never sleep on Sundays
| Скажи, что ты никогда не спишь по воскресеньям
|
| Say the Lord knows no stranger
| Скажи, что Господь не знает незнакомца
|
| Working on a never seen runaway
| Работа над никогда не замеченным беглецом
|
| Be my heaven and I’ll be your danger
| Будь моим небом, и я буду твоей опасностью
|
| (Prechorus — Hill)
| (Прехор — Хилл)
|
| Hey Mama, I’m gone
| Эй, мама, я ушел
|
| Can’t catch a never seen runaway
| Невозможно поймать никогда не виданного беглеца
|
| Tell Papa, his son
| Скажи папе, его сыну
|
| Turned out to be a never seen runaway
| Оказался никогда не замеченным беглецом
|
| (Chorus — Hill)
| (Припев — Хилл)
|
| Heartbreak Alley Ripping out the stitches
| Аллея разбитых сердец, разрывая швы
|
| Get 'em outta my way
| Убери их с моего пути
|
| Heartbreak’s got me Breaking down the past
| Разбитое сердце заставило меня разрушить прошлое
|
| Instead of building today
| Вместо того, чтобы строить сегодня
|
| Heartbreak alley
| Аллея разбитых сердец
|
| Just get 'em outta my way
| Просто убери их с дороги
|
| Heartbreak’s got me
| У меня разбитое сердце
|
| Today, today, today
| Сегодня, сегодня, сегодня
|
| (Verse 2 — Hustle)
| (Стих 2 — Хастл)
|
| You make a circle like a straight line
| Вы делаете круг, как прямая линия
|
| And bullet points like new dimes
| И точки пули, как новые десять центов
|
| Say I’m selfish never make time
| Скажи, что я эгоистичен, никогда не нахожу время
|
| Well shut the door and do it over again
| Хорошо закрой дверь и сделай это снова
|
| Said he doesn’t love you the wrong way
| Сказал, что не любит тебя неправильно
|
| And he don’t got a problem with anger
| И у него нет проблем с гневом
|
| But he’s got a problem coming his way
| Но у него проблема
|
| Give me a reason and I’ll be your danger
| Назови мне причину, и я буду твоей опасностью
|
| (Prechorus — Hill)
| (Прехор — Хилл)
|
| Hey Mama, I’m gone
| Эй, мама, я ушел
|
| Can’t catch a never seen runaway
| Невозможно поймать никогда не виданного беглеца
|
| Tell Papa, his son
| Скажи папе, его сыну
|
| Turned out to be a never seen runaway
| Оказался никогда не замеченным беглецом
|
| (Chorus — Hill)
| (Припев — Хилл)
|
| Heartbreak Alley Ripping out the stitches
| Аллея разбитых сердец, разрывая швы
|
| Get 'em outta my way
| Убери их с моего пути
|
| Heartbreak’s got me Breaking down the past
| Разбитое сердце заставило меня разрушить прошлое
|
| Instead of building today
| Вместо того, чтобы строить сегодня
|
| Heartbreak alley
| Аллея разбитых сердец
|
| Just get 'em outta my way
| Просто убери их с дороги
|
| Heartbreak’s got me
| У меня разбитое сердце
|
| Today, today, today
| Сегодня, сегодня, сегодня
|
| (Bridge — Hill)
| (Мост — Холм)
|
| You’ve got me feeling on the outside
| Ты меня чувствуешь снаружи
|
| Got me running down the backstreets of my mind
| Заставил меня бежать по закоулкам моего разума
|
| You’ve got me feeling on the outside
| Ты меня чувствуешь снаружи
|
| Wondering, tangled up in vines
| Удивляясь, запутавшись в лозах
|
| (Chorus — Hill)
| (Припев — Хилл)
|
| Heartbreak Alley Ripping out the stitches
| Аллея разбитых сердец, разрывая швы
|
| Get 'em outta my way
| Убери их с моего пути
|
| Heartbreak’s got me Breaking down the past
| Разбитое сердце заставило меня разрушить прошлое
|
| Instead of building today
| Вместо того, чтобы строить сегодня
|
| Heartbreak alley
| Аллея разбитых сердец
|
| Just get 'em outta my way
| Просто убери их с дороги
|
| Heartbreak’s got me | У меня разбитое сердце |