| We gon' step on niggas like a horse shoe
| Мы наступим на нигеров, как на подкову
|
| Only raise the blade if I’m forced to
| Только поднимайте лезвие, если я вынужден
|
| I twist a rapper’s cap like a corkscrew
| Я кручу кепку рэпера, как штопор
|
| I was wired wrong, I got a short fuse
| Я был неправильно подключен, у меня короткий предохранитель
|
| I turn a Quickit pig into pork stew
| Я превращаю свинью по-быстрому в тушеную свинину
|
| I got a ton of problems I should sort through
| У меня куча проблем, с которыми я должен разобраться
|
| I keep it to myself with no support group
| Я держу это при себе, без группы поддержки
|
| Can’t depend on niggas to support you
| Не могу полагаться на нигеров, чтобы поддержать вас
|
| See the demons coming from the porch view
| Смотрите демонов, идущих с крыльца
|
| Talking game to bitches like the sport’s news
| Говорящая игра с сучками, как новости спорта
|
| I been through it all and paid more dues
| Я прошел через все это и заплатил больше взносов
|
| And you fuck niggas, oh, the Lord knew
| И ты трахаешь нигеров, о, Господь знал
|
| All the self-loathin' from the poor moves
| Вся ненависть к себе от плохих ходов
|
| Suicidal thoughts, I poured more booze
| Суицидальные мысли, я налил еще выпивки
|
| Gotta shake it off before you for sure lose
| Должен стряхнуть это, прежде чем ты точно проиграешь
|
| It ain’t over nigga, gotta push through
| Это еще не конец, ниггер, нужно пробиться
|
| Hope you pussy niggas had a good snooze
| Надеюсь, вы, киски-ниггеры, хорошо вздремнули
|
| Ain’t no code or ethics, fuck the hood’s rules
| Нет никакого кодекса или этики, к черту правила капюшона
|
| That’s the Devil’s liar with the good rules
| Это лжец дьявола с хорошими правилами
|
| I wake up to Hell to some good news
| Я просыпаюсь в аду с хорошими новостями
|
| All the pussy great but she can’t cook food
| Вся киска отличная, но она не умеет готовить
|
| If the bully wish a nigga would fool
| Если хулиган хочет, чтобы ниггер дурачился
|
| I stand on my words like a footstool
| Я стою на своих словах, как на подножке
|
| I’m a stand up guy, I won’t be ostracized
| Я стою, меня не подвергнут остракизму
|
| Whatever card was dealt, I gotta optimize
| Какая бы карта ни была сдана, я должен оптимизировать
|
| Can’t let these niggas see you salt the sides
| Не могу позволить этим нигерам увидеть, как ты солишь бока
|
| 'Cause they will chew you up and you’ll get tossed aside
| Потому что они разжуют тебя, и тебя выбросят в сторону
|
| They will roll up on you and pop the nine
| Они накатят на вас и лопнут девять
|
| It was Poppa-sized like Pac’s demise
| Это было размером с Поппу, как смерть Пака
|
| When the trust is dead, you’ve got to watch your guys
| Когда доверие мертво, ты должен следить за своими парнями
|
| 'Cause they’ll be at your back with a pocket knife
| Потому что они будут за твоей спиной с перочинным ножом
|
| Uh, I ain’t playing a game with you fuck niggas
| Э-э, я не играю с вами, черт возьми, ниггеры
|
| Came out the gutter, now I’m up nigga
| Вышел из канавы, теперь я ниггер
|
| Paranoid, no, I don’t trust niggas
| Параноик, нет, я не доверяю нигерам
|
| Do or say, you gonna do what nigga?
| Сделай или скажи, что ты собираешься делать, ниггер?
|
| Oh, I got something for the tough niggas
| О, у меня есть кое-что для крутых нигеров
|
| Get ready, set, aim, my chopper go bang
| Приготовься, настройтесь, прицельтесь, мой чоппер взорвется
|
| I pop out your brain, ain’t playing no game
| Я выношу твой мозг, не играю в игры
|
| SEGA
| СЕГА
|
| SEGA, SEGA, SEGA, SEGA, SEGA
| СЕГА, СЕГА, СЕГА, СЕГА, СЕГА
|
| SEGA
| СЕГА
|
| SEGA
| СЕГА
|
| Get ready, set, aim, the chopper go bang
| Приготовьтесь, установите, прицельтесь, чоппер взорвется
|
| I pop out your brain, ain’t playing no game
| Я выношу твой мозг, не играю в игры
|
| Bully sees that I ain’t come to play games
| Хулиган видит, что я не пришел играть в игры
|
| I made it mamma, look, your son is deranged
| Я сделал это, мама, смотри, твой сын ненормальный
|
| I’m John Rambo, bet the
| Я Джон Рэмбо, держу пари
|
| I’m countin' commas, I go dumb in the bank
| Я считаю запятые, я немой в банке
|
| Had a date with death, go to prom with a shank
| Было свидание со смертью, иди на выпускной с хвостовиком
|
| Ain’t no limit, bitch, I might be armed with a tank
| Нет предела, сука, я мог бы быть вооружен танком
|
| Ain’t no one in bed to keep your palm on the cake
| Нет никого в постели, чтобы держать ладонь на торте
|
| That’s on God, if send me home, I’ma spray
| Это от Бога, если отправишь меня домой, я буду брызгать
|
| It’s Lord Benton, put the bag over bitches
| Это лорд Бентон, наденьте сумку на сук
|
| Respect the God, act religious
| Уважайте Бога, поступайте религиозно
|
| You paranoid niggas actin' suspicious
| Вы, параноидальные ниггеры, ведете себя подозрительно.
|
| Get lose your life and
| Потеряй свою жизнь и
|
| I’ll make you famous, I might add a horrific
| Я сделаю тебя знаменитым, я мог бы добавить ужасающий
|
| Cataclysmic chopper, scatter your biscuit
| Cataclysmic Chopper, разбросай свое печенье
|
| It’s going down and that’s a matter of physics
| Он идет вниз, и это вопрос физики
|
| Can’t count on niggas, I just add up my digits
| Не могу рассчитывать на нигеров, я просто складываю свои цифры
|
| Watch for wires, I ain’t talkin' 'bout Idris
| Следите за проводами, я не говорю об Идрисе
|
| These niggas snitches, they gon' tell all your business
| Эти ниггеры-стукачи, они расскажут все твои дела.
|
| He took the stand, your man just turned to a witness
| Он занял позицию, ваш человек только что обратился к свидетелю
|
| I’m different, nigga, I don’t the statistics
| Я другой, ниггер, я не знаю статистики
|
| Thickness can’t be cured with
| Толщина не может быть вылечена с помощью
|
| I’m sorry bae, don’t mean to sound showmanistic
| Извини, детка, я не хочу показаться шоуменом
|
| Just give her dick, I don’t regret with the mistress
| Просто дай ей член, я не жалею с любовницей
|
| I’m on they nick and I ain’t playin' with you bitches
| Я нахожусь под ником, и я не играю с вами, суки
|
| Uh, I ain’t playing a game with you fuck niggas
| Э-э, я не играю с вами, черт возьми, ниггеры
|
| Came out the gutter, now I’m up nigga
| Вышел из канавы, теперь я ниггер
|
| Paranoid, no, I don’t trust niggas
| Параноик, нет, я не доверяю нигерам
|
| Do or say, you gonna do what nigga?
| Сделай или скажи, что ты собираешься делать, ниггер?
|
| Oh, I got something for the tough niggas
| О, у меня есть кое-что для крутых нигеров
|
| Get ready, set, aim, my chopper go bang
| Приготовься, настройтесь, прицельтесь, мой чоппер взорвется
|
| I pop out your brain, ain’t playing no game
| Я выношу твой мозг, не играю в игры
|
| SEGA
| СЕГА
|
| SEGA, SEGA, SEGA, SEGA, SEGA
| СЕГА, СЕГА, СЕГА, СЕГА, СЕГА
|
| SEGA
| СЕГА
|
| SEGA
| СЕГА
|
| Get ready, set, aim, the chopper go bang
| Приготовьтесь, установите, прицельтесь, чоппер взорвется
|
| I pop out your brain, ain’t playing no game | Я выношу твой мозг, не играю в игры |