| Wait a minute wait a minute
| Подожди минутку подожди минутку
|
| Ya’ll dont know me like that nigga wait a minute
| Я не узнаю меня, как этот ниггер, подожди минутку
|
| Wait a minute wait a minute
| Подожди минутку подожди минутку
|
| I’ll crack your fucking skull bitch wait a minute
| Я сломаю твою чертову черепную суку, подожди минутку
|
| Yeah hit a nigga with a night stick
| Да, ударил ниггера ночной палкой
|
| Stab his heart with an ice pick
| Проткните его сердце ледорубом
|
| Soon as I get my royalty check I’mma buy my bitch a pair of nice tits
| Как только я получу свой гонорар, я куплю своей суке пару красивых сисек
|
| Smoking dope and sippin' iced shlit (cough) I’m sick
| Курю дурь и потягиваю ледяную гадость (кашель), я болен
|
| Your ho was choking up on my dick
| Твоя шлюха задыхалась от моего члена
|
| So I hit the bitch with the Heimlich
| Так что я ударил суку Геймлихом
|
| Lurk the block for a trick to rob
| Спрячьтесь в квартале в поисках уловки, чтобы ограбить
|
| Kick the door, we don’t twist the knob
| Выбей дверь, мы не крутим ручку
|
| Covering this bitch with a ninja mask start stabbin' niggas with a shish kebab
| Покрывая эту суку маской ниндзя, начинайте колоть нигеров шашлыком
|
| Calamity the industry couldn’t handle me
| Бедствие, индустрия не могла справиться со мной.
|
| Am I the only guy who wanted to fuck Casey Anthony? | Я единственный парень, который хотел трахнуть Кейси Энтони? |
| (Yeeaah)
| (Даааа)
|
| I don’t give a shit if she just killed the kid
| Мне плевать, если она только что убила ребенка
|
| And stuffed her in the trunk I’d still let that bitch suck my dick
| И засунул ее в багажник, я все равно позволил этой суке сосать мой член
|
| Mad scientist rule with an iron fist
| Безумный ученый правит железным кулаком
|
| Fuck swag, show up looking bummy, I ain’t on to shit
| Ебать хабар, появляйся, выглядишь бездельником, я не собираюсь дерьмо
|
| Jarren Benton pull your bitches hair extensions
| Джаррен Бентон нарастил волосы своим сукам
|
| Freebasing with Kevin Bacon
| Фрибейсинг с Кевином Бэконом
|
| Popping pills with Paris Hilton
| Принимаем таблетки с Пэрис Хилтон
|
| Twelve o' clock bitch where’s your children
| Двенадцать часов, сука, где твои дети?
|
| Stuff them in the stove and kill them
| Засунь их в печь и убей
|
| Take them out and throw them on your porch bitch now go and get them
| Возьми их и брось на свою крыльцо, сука, теперь иди и возьми их
|
| Wait a minute wait a minute
| Подожди минутку подожди минутку
|
| Ya’ll dont know me like that nigga wait a minute
| Я не узнаю меня, как этот ниггер, подожди минутку
|
| Wait a minute wait a minute
| Подожди минутку подожди минутку
|
| I’ll crack your fucking skull bitch wait a minute
| Я сломаю твою чертову черепную суку, подожди минутку
|
| Problem problem bitch I am a problem
| Проблема, проблема, сука, я проблема
|
| I spent half my life just tyrna make it out the bottom
| Я провел половину своей жизни, просто пытаясь выбраться из дна
|
| Bottom bottom sickest from the bottom
| Нижний нижний самый больной снизу
|
| I can’t stop until I hit the top bitch got em
| Я не могу остановиться, пока не ударю лучшую суку
|
| I got the Cadillac dippin
| У меня есть Cadillac dippin
|
| Brown liquor sippin
| Коричневый ликер потягивает
|
| I’m a giant bitch my nest
| Я гигантская сука, мое гнездо
|
| Hanging from the fucking ceiling
| Свисающие с гребаного потолка
|
| Give a shit I don’t give a fuck
| Насрать, мне плевать
|
| Go ahead pull that up
| Давай, потяни это вверх
|
| Roll that up
| Сверните это
|
| Blow that pussy up, C4 in her gut
| Взорви эту киску, C4 в ее кишке
|
| Drop the top, throw a couple racks, show these niggas up
| Бросьте верх, бросьте пару стоек, покажите этим нигерам.
|
| Now they so agitated with my money maturations
| Теперь они так взволнованы моими денежными созреваниями
|
| I got Polo on my stitchin', bitches drippin' while I’m rippin'
| У меня есть Поло на моей строчке, суки капают, пока я рву
|
| Touch my family or my living I’ll put bullets in your kidney
| Прикоснись к моей семье или моей жизни, я пущу тебе пули в почку
|
| Kat-kat-kat just like that-that-that flat up on your back
| Кат-кат-кат просто так-то-то на спине
|
| Tell your folk relax or ya’ll gonna lose some partners back to back
| Скажи своему народу, расслабься, или ты потеряешь нескольких партнеров подряд
|
| Georgia rebel and you just a pussy, honey buy my shovel
| Джорджия бунтует, а ты просто киска, дорогая, купи мою лопату
|
| Cause I bury rappers word till there diamonds in my bezel
| Потому что я хороню слова рэперов, пока в моей рамке не появятся бриллианты.
|
| Here we go Lincoln MKS
| Вот и мы, Линкольн МКС
|
| Panoramic view
| Панорамный вид
|
| Stomp the teeth up out yo' mouth
| Вытащи зубы изо рта
|
| I got some Nike’s you can chew
| У меня есть кроссовки Nike, которые можно пожевать
|
| Tre boy Play with my nigga Jarren Benton
| Три мальчика, поиграй с моим ниггером Джарреном Бентоном
|
| Where we from?
| Откуда мы?
|
| East Atlanta that’s the day
| Восточная Атланта, это день
|
| Bitch now where’s my shot of rum
| Сука, где моя порция рома?
|
| B-b-b-b-bitch I just joined the Illuminati
| Б-б-б-б-сука, я только что присоединился к иллюминатам
|
| So drink some Jarren Benton fuckin' A dude its a party
| Так что выпейте немного Джаррена Бентона, черт возьми, чувак, это вечеринка
|
| Kicking with my kids we watching iCarly
| Играем с моими детьми, мы смотрим iCarly
|
| And they always trash the fucking house with action figures and barbies
| И они всегда загромождают этот чертов дом фигурками и барби.
|
| Yo momma said if I fuck her right then she’ll buy me a Harley
| Твоя мама сказала, что если я трахну ее правильно, она купит мне Харлей
|
| I’m on that Breaking Bad shit doing meth in the back of an RV
| Я нахожусь в этом дерьме во все тяжкие, делаю мет в задней части фургона
|
| Adidas on my feet I don’t fuck with Ed Hardy
| Adidas на ногах, я не трахаюсь с Эдом Харди
|
| But I do endorse Bacardi
| Но я поддерживаю Bacardi
|
| Bitch we do more coke than Charlie
| Сука, мы делаем больше кокаина, чем Чарли.
|
| Sheen bling the telephone ring
| Шин побрякушки телефонного звонка
|
| It’s TV-G bitch they cannot fuck with this regime
| Это сука TV-G, они не могут трахаться с этим режимом
|
| I’ll break your fucking leg and then I’ll wrap it in a sling
| Я сломаю твою гребаную ногу, а потом завяжу ее перевязью
|
| And bash it with a two-by-four and break them shits again
| И разбейте его два на четыре и снова сломайте их дерьмо
|
| I’m crazy and deranged
| Я сумасшедший и ненормальный
|
| Hey where the fuck is my brain?
| Эй, где, черт возьми, мой мозг?
|
| They say these words that kill you so I spit like an M-16
| Они говорят эти слова, которые убивают тебя, поэтому я плюю, как М-16.
|
| They come equipped with an infrared beam
| Они оснащены инфракрасным лучом
|
| Got dust inside of my weed
| В моей травке есть пыль
|
| And I was put here just to murder the game now bleed bitch bleed
| И меня посадили сюда только для того, чтобы убить игру, теперь истекаю кровью, сука, истекаю кровью.
|
| Bleed, bleed, now bleed bitch bleed
| Кровотечение, кровотечение, теперь кровотечение, сука, кровотечение
|
| We’re Freebasing bitch!
| Мы свободная сука!
|
| Wait a minute wait a minute
| Подожди минутку подожди минутку
|
| Ya’ll dont know me like that nigga wait a minute
| Я не узнаю меня, как этот ниггер, подожди минутку
|
| Wait a minute wait a minute
| Подожди минутку подожди минутку
|
| I’ll crack your fucking skull bitch wait a minute
| Я сломаю твою чертову черепную суку, подожди минутку
|
| Problem problem bitch I am a problem
| Проблема, проблема, сука, я проблема
|
| I spent half my life just tyrna make it out the bottom
| Я провел половину своей жизни, просто пытаясь выбраться из дна
|
| Bottom bottom sickest from the bottom
| Нижний нижний самый больной снизу
|
| I can’t stop until I hit the top bitch got em | Я не могу остановиться, пока не ударю лучшую суку |