| Honey, you’ll hurt yourself.
| Дорогая, ты навредишь себе.
|
| I can’t play tennis,
| Я не умею играть в теннис,
|
| My golf’s a menace,
| Мой гольф опасен,
|
| I just can’t do the Australian crawl.
| Я просто не могу делать австралийский кроль.
|
| And I’m no better at volleyball
| И я не лучше в волейболе
|
| Ain’t there anyone here for love, sweet love,
| Здесь нет никого для любви, милой любви,
|
| Ain’t there anyone here for love?
| Разве здесь нет никого для любви?
|
| I’m apathetic,
| я апатичен,
|
| and non-athletic,
| и неспортивный,
|
| Can’t keep up in a marathon.
| Не могу идти в ногу с марафоном.
|
| I need some shoulder to lean upon
| Мне нужно плечо, чтобы опереться
|
| And a couple of arms to hold me
| И пара рук, чтобы держать меня
|
| Ain’t there anyone here for love?
| Разве здесь нет никого для любви?
|
| I’m not in condition to wrestle,
| Я не в состоянии бороться,
|
| I’ve never trained in a gym.
| Я никогда не тренировался в тренажерном зале.
|
| Show me a man who can nestle
| Покажи мне мужчину, который может прижаться
|
| And I’ll pin a medal on him.
| И я пришпилю ему медаль.
|
| Need some chappy
| Нужен парень
|
| To make me happy
| Чтобы сделать меня счастливым
|
| And he don’t need to be Hercules.
| И ему не нужно быть Гераклом.
|
| Don’t anyone know about birds and bees
| Никто не знает о птицах и пчелах
|
| Ain’t there anyone here for love, sweet love,
| Здесь нет никого для любви, милой любви,
|
| Ain’t there anyone here for love?
| Разве здесь нет никого для любви?
|
| Doubles? | Двойники? |
| Anyone?
| Кто угодно?
|
| Court’s free.
| Суд свободен.
|
| Two out of three, Anyone?
| Два из трех, кто-нибудь?
|
| Doesn’t anyone want to play?
| Никто не хочет играть?
|
| I like big muscles
| мне нравятся большие мышцы
|
| And red corpuscles,
| И красные тельца,
|
| I like a beautiful hunk of man,
| Мне нравится красивый мужчина,
|
| But I’m no physical culture fan
| Но я не фанат физкультуры
|
| Ain’t there anyone here for love, sweet love,
| Здесь нет никого для любви, милой любви,
|
| Ain’t there anyone, ain’t there anyone,
| Нет никого, нет никого,
|
| Ain’t there anyone, anyone, anyone, anyone
| Нет никого, никого, никого, никого
|
| For love? | Для любви? |