| Мы всего лишь две маленькие девочки из Литл-Рока
|
| Мы жили не на той стороне дорожек
|
| Но друзья-джентльмены, которые звонили
|
| Казалось, они никогда не возражали
|
| Они пришли не на ту сторону путей
|
| Потом кто-то разбил мне сердце в Литтл-Роке
|
| Так что я встал и оставил куски там
|
| Как маленький потерянный ягненок, я бродил вокруг
|
| Я приехал в Нью-Йорк и узнал
|
| Что мужчины везде одинаковы
|
| Я был молод и полон решимости быть выпитым, обеденным и горностаевым
|
| И я работал над этим круглосуточно
|
| Теперь на днях в моей модной одежде
|
| Я возвращаюсь домой и ударяю по носу
|
| О том, кто разбил мне сердце в Литтл-Роке, Литл-Роке!
|
| Я просто маленькая девочка из Литл-Рока
|
| Лошадь была моим ближайшим другом
|
| Хотя я так и не научился читать или писать
|
| Я узнал о любви в бледном лунном свете
|
| А теперь я образованная девушка
|
| Я очень многому научился в Литтл-Роке
|
| И вот несколько советов, которыми я хотел бы поделиться:
|
| Найдите застенчивого или смелого джентльмена
|
| Или низкий, или высокий, или молодой, или старый.
|
| Лишь бы парень был миллионером!
|
| Для ребенка с неправильной улицы я очень хорошо справился с Уолл-Стрит
|
| Хотя я никогда не владел акциями
|
| И теперь, когда меня знают в крупнейших банках
|
| Я возвращаюсь домой и благодарю
|
| Тому, кто разбил мне сердце в Литтл-Роке! |