| When Love Goes Wrong (From: "Gentlemen Prefer Blondes") (оригинал) | When Love Goes Wrong (From: "Gentlemen Prefer Blondes") (перевод) |
|---|---|
| Miscellaneous | Разное |
| When love goes wrong | Когда любовь идет не так |
| When love goes wrong | Когда любовь идет не так |
| Nothing goes right | Ничего не получается |
| This one thing, i know | Это одно, я знаю |
| When love goes wrong | Когда любовь идет не так |
| A man takes flight | Мужчина улетает |
| And women get upity on | И женщины возмущаются |
| The sun dont beam | Солнце не светит |
| The moon dont shine | Луна не светит |
| The tide dont even flow | Прилив даже не течет |
| The clock wont strike, | Часы не бьют, |
| A match wont light | Спичка не зажжется |
| When love goes wrong | Когда любовь идет не так |
| nothing goes right | ничего не получается |
| The blues all gather round you | Блюз соберется вокруг тебя |
| And day is dark as night | И день темен, как ночь |
| A man aint fit, to live with | Мужчина не подходит, чтобы жить с |
| And a women is a sorry sight! | А женщина - жалкое зрелище! |
| When love goes wrong | Когда любовь идет не так |
| Nothing goes right (x3) | Ничего не получается (x3) |
| When love goes wrong | Когда любовь идет не так |
| Nothing goes right! | Ничего не получается! |
| Bees dont buzz | пчелы не жужжат |
| Fish dont bite | Рыба не кусается |
| The clock wont strike | Часы не бьют |
| A match wont light | Спичка не зажжется |
| When love goes wrong | Когда любовь идет не так |
| Nothing goes right | Ничего не получается |
| C’est vrai, | C'est vrai, |
| C’est vrai, | C'est vrai, |
| touche! | туше! |
| touche! | туше! |
| A womans a fright, | Женщина испуг, |
| A terrible sight | Ужасное зрелище |
| A man goes out, gets high as a kite | Мужчина выходит, кайфует как воздушный змей |
| Loves something you just cant fight | Любит что-то, с чем ты просто не можешь бороться |
| You cant fight it honey, you cant fight it! | Ты не можешь бороться с этим, дорогая, ты не можешь бороться с этим! |
| When love goes wrong, nothin! | Когда любовь идет не так, ничего! |
| Nothin goes right! | Ничто не идет правильно! |
| Its like we said | Как мы сказали |
| you’re better off dead | тебе лучше умереть |
| when love has lost its glow | когда любовь потеряла свой блеск |
| So take this down, | Так что сними это, |
| In black and white | В черно-белом |
| when love goes wrong, | когда любовь идет не так, |
| nothin goes right | ничего не получается |
