| I don’t know what to say I’m feeling down
| Я не знаю, что сказать, я чувствую себя подавленным
|
| questions of casual life were puzzled out
| вопросы повседневной жизни были решены
|
| ask me an examine how weak I am
| попроси меня проверить, насколько я слаб
|
| My heart is held deep down in dragon’s den
| Мое сердце держится глубоко в логове дракона
|
| Is my mind wired to this place and time
| Мой разум подключен к этому месту и времени
|
| or am I seeing movies and people saying lines?
| или я смотрю фильмы и люди произносят реплики?
|
| Sometimes it’s just a feeling but feelings grow at times
| Иногда это просто чувство, но иногда чувства растут
|
| or is there any meaning
| или есть ли смысл
|
| in this casual life
| в этой повседневной жизни
|
| But when I am with you all these doubts are left behind
| Но когда я с тобой, все эти сомнения остаются позади
|
| I floated on rivers never thought there’d be a sign
| Я плыл по рекам, никогда не думал, что будет знак
|
| to cast the line
| бросить линию
|
| Pull me out of the water
| Вытащи меня из воды
|
| and bring me back to life
| и верни меня к жизни
|
| SOS I beg you
| SOS умоляю
|
| to cast the line
| бросить линию
|
| Pull me out of the water
| Вытащи меня из воды
|
| and bring me back to life
| и верни меня к жизни
|
| SOS I beg you
| SOS умоляю
|
| To cast the line
| Чтобы бросить линию
|
| To cast the line
| Чтобы бросить линию
|
| To cast the line
| Чтобы бросить линию
|
| To cast the line
| Чтобы бросить линию
|
| To cast the line
| Чтобы бросить линию
|
| To cast the line
| Чтобы бросить линию
|
| I don’t know what to do this place is cold
| Я не знаю, что делать, здесь холодно
|
| I’m at the lobby bar with no one to hold
| Я в лобби-баре, и мне некого держать
|
| You wished me best of luck I broke my leg
| Ты пожелал мне удачи, я сломал ногу
|
| Now I can’t run away there’s no coming back
| Теперь я не могу убежать, нет возврата
|
| Is my mind wired to this place and time
| Мой разум подключен к этому месту и времени
|
| or am I seeing movies and people saying lines?
| или я смотрю фильмы и люди произносят реплики?
|
| Sometimes it’s just a feeling but feelings grow at times
| Иногда это просто чувство, но иногда чувства растут
|
| or is there any meaning
| или есть ли смысл
|
| in this casual life
| в этой повседневной жизни
|
| But when I am with you all these doubts are left behind
| Но когда я с тобой, все эти сомнения остаются позади
|
| I floated on rivers never thought there’d be a sign
| Я плыл по рекам, никогда не думал, что будет знак
|
| to cast the line
| бросить линию
|
| Pull me out of the water
| Вытащи меня из воды
|
| and bring me back to life
| и верни меня к жизни
|
| SOS I beg you
| SOS умоляю
|
| to cast the line
| бросить линию
|
| Pull me out of the water
| Вытащи меня из воды
|
| and bring me back to life
| и верни меня к жизни
|
| SOS I beg you
| SOS умоляю
|
| To cast the line
| Чтобы бросить линию
|
| To cast the line
| Чтобы бросить линию
|
| To cast the line | Чтобы бросить линию |