Перевод текста песни Smile When You Call Me That - Jakob Dylan

Smile When You Call Me That - Jakob Dylan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Smile When You Call Me That , исполнителя -Jakob Dylan
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:04.04.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Smile When You Call Me That (оригинал)Улыбайся Когда Называешь Меня Так (перевод)
You’re gonna say I told you so Ты собираешься сказать, что я сказал тебе так
I never should have let you go Я никогда не должен был отпускать тебя
Ain’t it funny that here we are Разве не забавно, что мы здесь
The two of us in two different bars Мы вдвоем в двух разных барах
In separate cages dancing slow В отдельных клетках танцуют медленно
We ain’t got nobody to call our own У нас нет никого, кто мог бы назвать себя
Now you can always go back home Теперь вы всегда можете вернуться домой
Where you just might be there alone Где вы просто можете быть там один
Now I’m drunk and you’re insane Теперь я пьян, а ты сумасшедший
And I can’t quit and you won’t change И я не могу уйти, и ты не изменишься
Ain’t no halfhearted Romeo Разве это не половинчатый Ромео
Why do you treat me so? Почему ты так со мной обращаешься?
Like our love’s a joke Как будто наша любовь - шутка
Hurts too much to laugh Слишком больно, чтобы смеяться
Well, can’t you at least smile Ну, ты можешь хотя бы улыбнуться
When you call me that? Когда ты называешь меня так?
Now days are harder than you would believe Сейчас дни тяжелее, чем вы думаете
Ain’t having luck making ends meet Не повезло сводить концы с концами
If time were money then look at me Если бы время было деньгами, тогда посмотри на меня
I’m richer than a poor man should be Я богаче, чем должен быть бедняк
Price of admission oh it’s much too steep Цена входа, о, это слишком круто
For broke uneducated clowns like me Для сломленных необразованных клоунов вроде меня
It may be true I was first to leave Может быть, это правда, что я ушел первым
But now I’m begging you please Но теперь я умоляю тебя, пожалуйста
My heart’s on my sleeve Мое сердце на моем рукаве
And I’m tipping my hat И я снимаю шляпу
So can’t you at least smile Так что ты не можешь хотя бы улыбнуться
When you call me that? Когда ты называешь меня так?
Not much is certain but this is true Мало что известно, но это правда
My arms are useless if they don’t have you Мои руки бесполезны, если у них нет тебя
They hang around me with nothing to do Они слоняются вокруг меня, не делая ничего
I’m hoping you and yours are lonesome too Я надеюсь, что вы и ваши тоже одиноки
Neon buzzing and here I am Неон гудит, и вот я
Last one standing, last call again Последний стоящий, последний звонок снова
While you’re unfolding in a stranger’s hands Пока ты разворачиваешься в чужих руках
I’ll drink up and be somebody’s man Я выпью и буду чьим-то мужчиной
Angels can walk I’ve seen it before Ангелы могут ходить, я видел это раньше
They turn handles and they open doors Они поворачивают ручки и открывают двери
They act like devils, now you’ve been warned Они действуют как дьяволы, теперь вы предупреждены
They’ll vanish when love is war Они исчезнут, когда любовь станет войной
I’m down on my knees я стою на коленях
And you won’t have me back И ты не вернешь меня
Well, can’t you at least smile Ну, ты можешь хотя бы улыбнуться
When you call me that? Когда ты называешь меня так?
I’m down on my knees я стою на коленях
When you won’t have me back Когда ты не вернешь меня
Well, can’t you at least smile Ну, ты можешь хотя бы улыбнуться
When you call me that?Когда ты называешь меня так?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: