Перевод текста песни Barbara - Jacques Prévert

Barbara - Jacques Prévert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barbara , исполнителя -Jacques Prévert
Песня из альбома: Meilleure collection française: Le Meilleur de Jacques Prévert
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.01.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Hakon

Выберите на какой язык перевести:

Barbara (оригинал)Барбара (перевод)
Rappelle-toi Barbara Помните Барбару
Il pleuvait sans cesse sur Brest ce jour-là Над Брестом в этот день постоянно шел дождь
Et tu marchais souriante И ты шла улыбаясь
Épanouie ravie ruisselante Сияющий восторг сыпучий
Sous la pluie Под дождем
Rappelle-toi Barbara Помните Барбару
Il pleuvait sans cesse sur Brest Над Брестом постоянно шел дождь
Et je t’ai croisée rue de Siam И я видел тебя на улице Сиам
Tu souriais Вы улыбались
Et moi je souriais de même И я так же улыбался
Rappelle-toi Barbara Помните Барбару
Toi que je ne connaissais pas Ты, которого я не знал
Toi qui ne me connaissais pas Вы, кто не знал меня
Rappelle-toi Напоминает вам
Rappelle-toi quand même ce jour-là Все равно вспомни тот день
N’oublie pas Не забудь
Un homme sous un porche s’abritait Мужчина под крыльцом укрылся
Et il a crié ton nom И он назвал ваше имя
Barbara Барбара
Et tu as couru vers lui sous la pluie И ты побежала к нему под дождем
Ruisselante ravie épanouie Капает восхищенное цветение
Et tu t’es jetée dans ses bras И ты бросилась в его объятия
Rappelle-toi cela Barbara Помните, что Варвара
Et ne m’en veux pas si je te tutoie И не вините меня, если я использую tu
Je dis tu à tous ceux que j’aime Я говорю тебе всем, кого люблю
Même si je ne les ai vus qu’une seule fois Хотя я видел их только один раз
Je dis tu à tous ceux qui s’aiment Я говорю вам всем, кто любит друг друга
Même si je ne les connais pas Хотя я их не знаю
Rappelle-toi Barbara Помните Барбару
N’oublie pas Не забудь
Cette pluie sur la mer Этот дождь на море
Sur ton visage heureux На твоем счастливом лице
Sur cette ville heureuse В этом счастливом городе
Cette pluie sur la mer Этот дождь на море
Sur l’arsenal На оружейной
Sur le bateau d’Ouessant На лодке из Вессана
Oh Barbara О Барбара
Quelle connerie la guerre что за хрень война
Qu’es-tu devenue maintenant кем ты стал сейчас
Sous cette pluie de fer Под этим железным дождем
De feu d’acier de sang Кровавого стального огня
Et celui qui te serrait dans ses bras И тот, кто обнял тебя
Amoureusement любовно
Est-il mort disparu ou bien encore vivant Он пропал без вести или еще жив
Oh Barbara О Барбара
Il pleut sans cesse sur Brest В Бресте постоянно идет дождь
Comme il pleuvait avant Как будто перед этим шел дождь
Mais ce n’est plus pareil et tout est abîmé Но это не то же самое, и все повреждено
C’est une pluie de deuil terrible et désolée Это ужасный и пустынный дождь траура
Ce n’est même plus l’orage Это уже даже не гроза
De fer d’acier de sang Железо из кровавой стали
Tout simplement des nuages просто облака
Qui crèvent comme des chiens Кто умирает, как собаки
Des chiens qui disparaissent Исчезающие собаки
Au fil de l’eau sur Brest У воды в Бресте
Et vont pourrir au loin И сгниет
Au loin très loin de Brest Далеко-далеко от Бреста
Dont il ne reste rienОт которого ничего не осталось
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: