| This record is a message to young people, to people under the age of 25,
| Эта запись — послание молодежи, людям моложе 25 лет,
|
| and certainly, to people under the age of 40.
| и, конечно же, людям моложе 40 лет.
|
| If you are over the age of 40, I’m not sure that you should listen to this
| Если вам больше 40 лет, я не уверен, что вам стоит это слушать.
|
| record.
| записывать.
|
| What I’m going to say might make you mad.
| То, что я собираюсь сказать, может вас разозлить.
|
| Young people aren’t so concerned with control and power.
| Молодежь не так сильно заботит контроль и власть.
|
| They’re much more involved in having fun, being curious, making adventurous
| Они гораздо больше вовлечены в развлечение, проявляют любопытство, совершают авантюрные
|
| explorations, making love, trying to learn what it’s all about.
| исследования, занятия любовью, попытки узнать, что это такое.
|
| I have three things to say to young people growing up in a psychedelic world:
| У меня есть три вещи, которые я хочу сказать молодым людям, выросшим в психоделическом мире:
|
| turn on, tune in, and drop out.
| включить, настроиться и выпасть.
|
| com/2014/02/jacklndn-drop-out-ep.
| com/2014/02/jacklndn-drop-out-ep.
|
| html#ixzz46HUQIlct | html#ixzz46HUQIlt |