Перевод текста песни Strange Days - Ja Rule

Strange Days - Ja Rule
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strange Days , исполнителя -Ja Rule
Песня из альбома: PIL 2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.02.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mpire

Выберите на какой язык перевести:

Strange Days (оригинал)Странные дни (перевод)
No wonder we ain’t got a love Неудивительно, что у нас нет любви
We livin in strange days Мы живем в странные дни
Spend it all and we ain’t got enough Потратьте все это, и нам не хватает
We livin in strange days Мы живем в странные дни
No me, no you, no us Нет меня, нет тебя, нет нас
We tried, we failed, what’s love? Мы пытались, мы потерпели неудачу, что такое любовь?
We fucked, you wanna lie Мы трахались, ты хочешь солгать
Man who I’m talking about names remain anonymous Имя человека, о котором я говорю, остается анонимным
Could it be her, could it be her?Может ли это быть она, может ли это быть она?
I’m like Я как
What if it was, what if it was? Что, если это было, что, если это было?
I got you intrigued, only because Я заинтриговал тебя только потому, что
My life is so strange, gets in-teresting Моя жизнь такая странная, становится интересной
For all those that’s interested Для всех интересующихся
We gon' get into something intricate Мы собираемся заняться чем-то сложным
The sex can get infamous Секс может стать печально известным
That all depends on just how strange it gets Все зависит от того, насколько странным это становится
Love triangle, same circle Любовный треугольник, тот же круг
The square root to evil is virtues Квадратный корень из зла - это добродетели
Fresh shit for good dick, what’s it worth to you? Свежее дерьмо для хорошего члена, чего оно стоит для тебя?
Better question baby, how that work for you? Лучше спроси, детка, как это работает для тебя?
It’s gotta be paranoia Это должно быть паранойя
To be a ghost to a good friend, paranormal Быть призраком хорошего друга, паранормальным
Knowing the road to the dead end’s around the corner Зная, что дорога в тупик за углом
Catch ends before you hanging and you Osama Поймай концы, прежде чем ты повесишься, и ты Усама
Then smash in, head shots, no drama Затем врезаться, выстрелы в голову, без драмы
And what goes around comes back, bitch, it’s called karma А что посеешь, то и вернется, с**а, это называется кармой.
Boomerang, you ain’t giving marker Бумеранг, ты не даешь маркер
Should just forget it ever happened, Alzheimer’sНужно просто забыть, что это когда-либо было, болезнь Альцгеймера
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: