| You see the lights and the cameras
| Вы видите огни и камеры
|
| The trips from New York to Paris
| Поездки из Нью-Йорка в Париж
|
| It seems i never could manage to say that I
| Кажется, мне никогда не удавалось сказать, что я
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| Living my life on the road
| Живу своей жизнью в дороге
|
| And every city is home
| И каждый город является домом
|
| I should have picked up the phone and said that I
| Я должен был взять трубку и сказать, что я
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| I never had the time
| У меня никогда не было времени
|
| The time i need to say
| Время, которое мне нужно сказать
|
| The words thats killing me
| Слова, которые убивают меня
|
| Baby 1−4-3
| Малыш 1−4-3
|
| Everybody always say you was the Shit girl
| Все всегда говорят, что ты была Дерьмовой девушкой
|
| Thats right the get girl
| Правильно, девушка
|
| The one i’m really tryna get with girl
| Тот, который я действительно пытаюсь получить с девушкой
|
| Not once but kinda like a refill
| Не один раз, но вроде как пополнение
|
| I fill can it get any better
| Я заполняю, может ли это стать лучше
|
| You niggas getting cheese betta make mine fatter
| Вы, ниггеры, получаете сыр бетта, делаете мою толще
|
| Ha Spread it on Bruce cheddar
| Ha Распространите это на Брюс Чеддер
|
| Been all around the world
| Был во всем мире
|
| Still these bitches won’t shut up
| Тем не менее эти суки не заткнуться
|
| How did we meet
| Как мы познакомились
|
| So i’m fucking caught up
| Так что я чертовски догнал
|
| Deny everytime it was brought up
| Отклонять каждый раз, когда это поднималось
|
| I really wanted to experience real love
| Я очень хотел испытать настоящую любовь
|
| I really wanted to spoil her
| Я действительно хотел испортить ее
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| I never had the time
| У меня никогда не было времени
|
| The time i need to say
| Время, которое мне нужно сказать
|
| The words thats killing me
| Слова, которые убивают меня
|
| Baby 1−4-3
| Малыш 1−4-3
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| Living my life on the road
| Живу своей жизнью в дороге
|
| And every city is home
| И каждый город является домом
|
| I should have picked up the phone and said that I
| Я должен был взять трубку и сказать, что я
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| Let it rain, let it rain, rain down on me
| Пусть идет дождь, пусть идет дождь, льется на меня дождь
|
| I been really tryna be sumptin i never been
| Я действительно пытался быть грязным, я никогда не был
|
| Tryna visualize sumptin i never seen
| Пытаюсь визуализировать мусор, которого я никогда не видел
|
| And if i can’t see it how could it every be
| И если я не вижу этого, как это может быть
|
| I just tryna be more then a memory
| Я просто пытаюсь быть больше, чем память
|
| I pray remember me
| Я молюсь, помни меня
|
| Miss me when i’m gone
| Скучай по мне, когда я уйду
|
| 18 months ain’t that long
| 18 месяцев не так уж и много
|
| I need to get away from it all
| Мне нужно уйти от всего этого
|
| The niggas, the bitches, the bizness
| Ниггеры, суки, бизнес
|
| Like Drake said the hardest part is minding your own
| Как сказал Дрейк, самое сложное – это заботиться о себе.
|
| Fuck em all Bilingual money calls
| К черту всех Двуязычные денежные звонки
|
| I’m on a beach with my feet up Monaco
| Я на пляже с поднятыми ногами Монако
|
| The sad part about it tho
| Грустная часть об этом, хотя
|
| I wanted you to be here
| Я хотел, чтобы ты был здесь
|
| I just never thought to say so
| Я просто никогда не думал так говорить
|
| And i offered you would say no
| И я предложил тебе сказать нет
|
| I kinda think you was waiting on my call
| Мне кажется, ты ждал моего звонка
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| You see the lights and the cameras
| Вы видите огни и камеры
|
| The trips from New York to Paris
| Поездки из Нью-Йорка в Париж
|
| It seems i never could manage to say that I
| Кажется, мне никогда не удавалось сказать, что я
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| Living my life on the road
| Живу своей жизнью в дороге
|
| And every city is home
| И каждый город является домом
|
| I should have picked up the phone and said that I
| Я должен был взять трубку и сказать, что я
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| I never had the time
| У меня никогда не было времени
|
| The time i need to say
| Время, которое мне нужно сказать
|
| The words thats killing me
| Слова, которые убивают меня
|
| Baby 1−4-3
| Малыш 1−4-3
|
| If i never get the chance to say it
| Если у меня никогда не будет возможности сказать это
|
| Them 3 words so famous
| Их 3 слова такие известные
|
| Or infamous depending on how you go through it
| Или печально известный, в зависимости от того, как вы проходите через это.
|
| Me and myself i’m on as a love join
| Я и я в любви
|
| I’m here but never there for the moments
| Я здесь, но никогда не на мгновение
|
| Makes me wonder how we still do it
| Заставляет меня задаться вопросом, как мы все еще делаем это
|
| Trips were kinda like a rude journey
| Поездки были похожи на грубое путешествие
|
| Slips was always who coming
| Слипс всегда был тем, кто приходил
|
| So selfish but so wanted
| Такой эгоистичный, но такой желанный
|
| If theres anything i learned from this is
| Если есть что-то, чему я научился из этого,
|
| Don’t let cha feelings lie dormant
| Не позволяйте ча чувствам бездействовать
|
| Cause we never get the roses
| Потому что мы никогда не получаем розы
|
| But we can still hold them
| Но мы все еще можем удержать их
|
| I wish i would’ve told cha
| Хотел бы я сказать тебе
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| You see the lights and the cameras
| Вы видите огни и камеры
|
| The trips from New York to Paris
| Поездки из Нью-Йорка в Париж
|
| It seems i never could manage to say that I
| Кажется, мне никогда не удавалось сказать, что я
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| Living my life on the road
| Живу своей жизнью в дороге
|
| And every city is home
| И каждый город является домом
|
| I should have picked up the phone and said that I
| Я должен был взять трубку и сказать, что я
|
| I just never had time…
| У меня просто никогда не было времени…
|
| I never had the time
| У меня никогда не было времени
|
| The time i need to say
| Время, которое мне нужно сказать
|
| The words thats killing me
| Слова, которые убивают меня
|
| Baby 1−4-3 | Малыш 1−4-3 |