| Acabé de llegar, decidido a ganar,
| Я только что приехал, настроенный на победу,
|
| Pero tú no me dejas entrar,
| Но ты не впустишь меня
|
| Por miedo a que te vuelva a fallar.
| Из-за боязни снова подвести тебя.
|
| Acabé de llegar, decidido a ganar,
| Я только что приехал, настроенный на победу,
|
| Pero tú no me dejas entrar,
| Но ты не впустишь меня
|
| Por miedo a que te vuelva a fallar.
| Из-за боязни снова подвести тебя.
|
| Quiero brindarte
| я хочу дать тебе
|
| Todas las piezas que construyen el amor,
| Все части, которые строят любовь,
|
| Y regalarte, una mañana donde te sientas mejor,
| И подарить тебе одно утро, когда ты почувствуешь себя лучше,
|
| Y así, toma tú la decisión,
| Итак, вы принимаете решение,
|
| Pongo todo a tu favor,
| Я ставлю все в вашу пользу,
|
| Yo soy tu nueva ilusión.
| Я твоя новая иллюзия.
|
| Te llevaré, donde todo comenzó,
| Я отведу тебя туда, где все началось,
|
| Donde no existe el perdón,
| Где нет прощения,
|
| Donde por malas decisiones,
| Где плохими решениями,
|
| Te rompieron el corazón.
| Они разбили тебе сердце.
|
| Acabé de llegar, decidido a ganar,
| Я только что приехал, настроенный на победу,
|
| Con solo verte, debo reconocer,
| Просто увидев тебя, я должен признать,
|
| Que las malas decisiones, te han hecho perder la fe,
| Что плохие решения заставили вас потерять веру,
|
| No me culpes a mi, no lo culpes a él,
| Не вини меня, не вини его,
|
| En el juego del amor, aveces jugamos a perder.
| В игре любви иногда мы играем на поражение.
|
| Solo que me escuches te pido,
| Просто послушай меня, я прошу тебя,
|
| Aunque no tenga sentido,
| Хотя это не имеет смысла
|
| Permiteme la llave de tu corazón,
| Дай мне ключ к твоему сердцу,
|
| Si me la das, yo me muero contigo.
| Если ты отдашь его мне, я умру вместе с тобой.
|
| Quiero brindarte
| я хочу дать тебе
|
| Todas las piezas que construyen el amor,
| Все части, которые строят любовь,
|
| Y regalarte, una mañana donde te sientas mejor,
| И подарить тебе одно утро, когда ты почувствуешь себя лучше,
|
| Y así, toma tú la decisión,
| Итак, вы принимаете решение,
|
| Pongo todo a tu favor,
| Я ставлю все в вашу пользу,
|
| Yo soy tu nueva ilusión.
| Я твоя новая иллюзия.
|
| Te llevaré, donde todo comenzó,
| Я отведу тебя туда, где все началось,
|
| Donde no existe el perdón,
| Где нет прощения,
|
| Donde por malas decisiones,
| Где плохими решениями,
|
| Te rompieron el corazón.
| Они разбили тебе сердце.
|
| Y así, toma tú la decisión,
| Итак, вы принимаете решение,
|
| Pongo todo a tu favor,
| Я ставлю все в вашу пользу,
|
| Yo soy tu nueva ilusión.
| Я твоя новая иллюзия.
|
| Te llevaré, donde todo comenzó,
| Я отведу тебя туда, где все началось,
|
| Donde no existe el perdón,
| Где нет прощения,
|
| Donde por malas decisiones,
| Где плохими решениями,
|
| Te rompieron el corazón. | Они разбили тебе сердце. |