| Mírame a los ojos ma', no te tengo que mentir
| Посмотри мне в глаза, мама, мне не нужно тебе лгать
|
| Sabes que te necesito
| ты знаешь, что ты мне нужен
|
| Las noches son frías si no estás aquí
| Ночи холодные, если тебя здесь нет
|
| No te lo puedo ocultar, eres mi debilidad
| Я не могу скрыть это от тебя, ты моя слабость
|
| Este desvelo del corazón me va a matar
| Эта бессонница сердца убьет меня
|
| Yo te necesito aquí, baby
| Ты нужен мне здесь, детка
|
| Porque nada yo soy sin ti, mami
| Потому что я ничто без тебя, мама
|
| Sin ti yo no soy nada, no tengo alas
| Без тебя я ничто, у меня нет крыльев
|
| Para volar y llegar donde ti
| Чтобы летать и добраться туда, где вы
|
| Yo te necesito aquí, baby
| Ты нужен мне здесь, детка
|
| Porque nada yo soy sin ti, mami
| Потому что я ничто без тебя, мама
|
| Sin ti yo no soy nada, no tengo alas
| Без тебя я ничто, у меня нет крыльев
|
| Para volar y llegar donde ti
| Чтобы летать и добраться туда, где вы
|
| Recuerda cuando yo te cogía la mano
| Помнишь, когда я держал тебя за руку
|
| Y te decía «no tengas miedo, mi amor»
| И я сказал тебе: «Не бойся, любовь моя»
|
| Sabes que conmigo vas a la segura
| Ты знаешь, что со мной ты идешь в сейф
|
| De lo que sentimos nunca hubo duda
| В том, что мы чувствовали, никогда не было никаких сомнений
|
| Beba ¿por qué te demoras?
| Малыш, почему ты опоздал?
|
| Aquí están las llaves, ven, abre la puerta
| Вот ключи, иди, открой дверь
|
| única
| Только
|
| Esto no puede parar
| это не может остановить
|
| Nou nou
| ноу ноу
|
| Esto no puede parar
| это не может остановить
|
| Nou nou nou
| ноу ноу ноу
|
| Yo te necesito aquí, baby
| Ты нужен мне здесь, детка
|
| Porque nada yo soy sin ti, mami
| Потому что я ничто без тебя, мама
|
| Sin ti yo no soy nada, no tengo alas
| Без тебя я ничто, у меня нет крыльев
|
| Para volar y llegar donde ti
| Чтобы летать и добраться туда, где вы
|
| Ella se fue y no me dijo nada
| Она ушла и ничего мне не сказала
|
| Entre la ropa me dejó una carta
| Между одеждой он оставил мне письмо
|
| Esa es señal de que va a volver
| Это знак того, что он вернется
|
| Y que en mis brazos la voy a tener
| И что на руках у меня будет она
|
| Vives en mis sueños, yo soy tu dueño
| Ты живешь в моих мечтах, я твой хозяин
|
| Ma', no te mientas
| Ма', не лги себе
|
| Y ven, y ven, y ven
| И приходи, и приходи, и приходи
|
| Mírame a los ojos ma', no te tengo que mentir
| Посмотри мне в глаза, мама, мне не нужно тебе лгать
|
| Sabes que te necesito
| ты знаешь, что ты мне нужен
|
| Las noches son frías si no estás aquí
| Ночи холодные, если тебя здесь нет
|
| No te lo puedo ocultar, eres mi debilidad
| Я не могу скрыть это от тебя, ты моя слабость
|
| Este desvelo del corazón me va a matar
| Эта бессонница сердца убьет меня
|
| Yo te necesito aquí, baby
| Ты нужен мне здесь, детка
|
| Porque nada yo soy sin ti, mami
| Потому что я ничто без тебя, мама
|
| Sin ti yo no soy nada, no tengo alas
| Без тебя я ничто, у меня нет крыльев
|
| Para volar y llegar donde ti
| Чтобы летать и добраться туда, где вы
|
| Yo te necesito aquí, baby
| Ты нужен мне здесь, детка
|
| Porque nada yo soy sin ti, mami
| Потому что я ничто без тебя, мама
|
| Sin ti yo no soy nada, no tengo alas
| Без тебя я ничто, у меня нет крыльев
|
| Para volar y llegar donde ti | Чтобы летать и добраться туда, где вы |