| Si supieras cuanto tiempo eh esperado este momento
| Если бы вы только знали, как долго я ждал этого момента
|
| Te acercaras bebe. | Ты подойдешь ближе, детка. |
| Yeeeh!
| Да!
|
| Esta escultura de tu cuerpo, que me hace tocar el cielo
| Эта скульптура твоего тела, которая заставляет меня коснуться неба
|
| Una y otra vez…
| И снова…
|
| Narana…
| Апельсин…
|
| Quiero respirar toda tu piel
| Я хочу дышать всей твоей кожей
|
| Quiero navegar junto el amanecer
| Я хочу плыть вместе с восходом солнца
|
| No existe final, hoy quiero saber
| Нет конца, сегодня я хочу знать
|
| Hoy te dare una noche que no olvidaras
| Сегодня я подарю тебе ночь, которую ты не забудешь
|
| Te llevare a un lugar que nunca encontraran
| Я отведу тебя туда, где они никогда не найдут
|
| Hoy te dare una noche. | Сегодня я подарю тебе одну ночь. |
| Que no vas a olvidar
| что ты не забудешь
|
| Te llevare a un lugar que nunca encontraran
| Я отведу тебя туда, где они никогда не найдут
|
| Si supieras cuanto tiempo eh esperado este momento
| Если бы вы только знали, как долго я ждал этого момента
|
| Te acercaras bebe. | Ты подойдешь ближе, детка. |
| Yeeeh!
| Да!
|
| Esta escultura de tu cuerpo, que me hace tocar el cielo
| Эта скульптура твоего тела, которая заставляет меня коснуться неба
|
| Una y otra vez…
| И снова…
|
| Narana…
| Апельсин…
|
| La forma en que me miras me invita a volver a hacer
| То, как ты смотришь на меня, приглашает меня сделать это снова
|
| Y al verte asi sin ropa. | И видеть тебя такой без одежды. |
| no puedo retroceder
| я не могу вернуться
|
| Hoy te dare una noche que no olvidaras
| Сегодня я подарю тебе ночь, которую ты не забудешь
|
| Te llevare a un lugar que nunca encontraran
| Я отведу тебя туда, где они никогда не найдут
|
| Hoy te dare una noche. | Сегодня я подарю тебе одну ночь. |
| Que no vas a olvidar
| что ты не забудешь
|
| Te llevare a un lugar que nunca encontraran
| Я отведу тебя туда, где они никогда не найдут
|
| Solo dame una noche de esas
| Просто дай мне одну из тех ночей
|
| Pa navegarte de pies a cabeza
| Чтобы провести вас с головы до ног
|
| Si supieras cuanto tiempo eh esperado este momento
| Если бы вы только знали, как долго я ждал этого момента
|
| Te acercaras bebe. | Ты подойдешь ближе, детка. |
| Yeeeh!
| Да!
|
| Esta escultura de tu cuerpo, que me hace tocar el cielo
| Эта скульптура твоего тела, которая заставляет меня коснуться неба
|
| Una y otra vez…
| И снова…
|
| Narana…
| Апельсин…
|
| De camino pa la cima
| На пути к вершине
|
| The producer inc
| Производитель вкл.
|
| Montana the producer
| Монтана продюсер
|
| On Top Of the World Music
| На вершине мира музыки
|
| J-alvarez
| Джей Альварес
|
| You know how we do it baby
| Вы знаете, как мы это делаем, детка
|
| Frank-fusion | Фрэнк фьюжн |