| Back and better than ever, lil' bitch
| Вернулся и лучше, чем когда-либо, маленькая сучка
|
| Season, season
| Сезон, сезон
|
| Ayo JVLES, I’m hurt!
| Айо ДЖВЛЕС, мне больно!
|
| It’s 2019
| Это 2019 год
|
| I hopped out my feelings and back in the bag
| Я выпрыгнул из своих чувств и вернулся в сумку
|
| Got racks on me
| У меня есть стойки
|
| Got good at running up checks and they mad
| Умело запускать чеки, и они злятся
|
| And that’s on me
| И это на мне
|
| Get whatever you want, put it all in the bag
| Получите все, что хотите, положите все в сумку
|
| Money stacked to my knees
| Деньги сложены на колени
|
| When I walk in the bank telling me the cash (I don’t think they know I started
| Когда я прихожу в банк, рассказывая мне о наличных (я не думаю, что они знают, что я начал
|
| the wave)
| волна)
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| Iced water in the bag, I light it up
| Ледяная вода в сумке, я зажигаю
|
| I swear they like how come that ain’t us
| Клянусь, им нравится, почему это не мы
|
| All the hoes love my, I’m tatted up
| Все мотыги любят меня, я в татуировках
|
| I might just get head while standing up
| Я мог бы просто получить голову, стоя
|
| Those boys over there no they not us
| Те мальчики там нет, они не мы
|
| Not they not us no no
| Не они не мы нет нет
|
| No we not them, no we not them, this side is all I know
| Нет, мы не они, нет, мы не они, это все, что я знаю
|
| I don’t wanna hear no different started this wave, I insist it
| Я не хочу слышать, что эта волна началась по-другому, я настаиваю на этом.
|
| Come over here, lil' baby, lick it bitch
| Иди сюда, малышка, оближи ее, сука.
|
| I feel like Christmas, I’m so gifted
| Я чувствую себя как Рождество, я такой одаренный
|
| They call it fashion but I’m only dressing
| Они называют это модой, но я только одеваюсь
|
| Everyone else do it for the attention
| Все остальные делают это ради внимания
|
| I told 'em I’m the wave, the didn’t listen
| Я сказал им, что я волна, они не слушали
|
| But I still show love to all my children
| Но я по-прежнему проявляю любовь ко всем своим детям
|
| Still coming up, but I’m hood rich already
| Все еще впереди, но я уже богат
|
| They mad I make money inside the city
| Они злятся, я зарабатываю деньги в городе
|
| I could put them on, but I’m way too petty
| Я мог бы их надеть, но я слишком мелкий
|
| Back then when I started they was hating on me
| Тогда, когда я начинал, они ненавидели меня
|
| Now they want to get with me
| Теперь они хотят быть со мной
|
| It’s 2019
| Это 2019 год
|
| I hopped out my feelings and back in the bag
| Я выпрыгнул из своих чувств и вернулся в сумку
|
| Got racks on me
| У меня есть стойки
|
| Got good at running up checks and they mad
| Умело запускать чеки, и они злятся
|
| And that’s on me
| И это на мне
|
| Get whatever you want, put it all in the bag
| Получите все, что хотите, положите все в сумку
|
| Money stacked to my knees
| Деньги сложены на колени
|
| When I walk in the bank telling me the cash (I don’t think they know I started
| Когда я прихожу в банк, рассказывая мне о наличных (я не думаю, что они знают, что я начал
|
| the wave)
| волна)
|
| (Yeah!) | (Ага!) |