| Come with me
| Пойдем со мной
|
| Come with me
| Пойдем со мной
|
| Come with me
| Пойдем со мной
|
| Just come with me
| Просто пойдем со мной
|
| I can feel your love
| Я чувствую твою любовь
|
| I can feel your love
| Я чувствую твою любовь
|
| I can feel your love
| Я чувствую твою любовь
|
| Just come with me
| Просто пойдем со мной
|
| Don’t be scared, I’ll be there, right there
| Не бойся, я буду там, прямо там
|
| Don’t be scared, I’ll be there, right there
| Не бойся, я буду там, прямо там
|
| Don’t be scared, I’ll be there, right there
| Не бойся, я буду там, прямо там
|
| Don’t be scared, I’ll be there, right there
| Не бойся, я буду там, прямо там
|
| Crawler of the night, yeah, oh, yeah
| Ползунок ночи, да, о, да
|
| Turn off the light now, don’t be scared
| Выключи свет сейчас, не бойся
|
| Grab my hand, you know I’m there
| Возьми меня за руку, ты знаешь, что я там
|
| I can feel it in the air
| Я чувствую это в воздухе
|
| Only lonely in the end
| Только одиноко в конце
|
| I stack up these Benjamins
| Я складываю эти Бенджамины
|
| Really, I don’t need no friends
| На самом деле, мне не нужны друзья
|
| I just need you in the end
| Я просто нуждаюсь в тебе в конце
|
| Girl, come hop up in the Benz, we can take it to the bed
| Девушка, запрыгивайте в Benz, мы можем отвезти его в постель
|
| You been all up on my mind, I can’t get you out my head
| Ты все в моих мыслях, я не могу выкинуть тебя из головы
|
| You done wasted all this time, baby, come and count my bread
| Ты потратил все это время впустую, детка, иди и посчитай мой хлеб
|
| Heard that boy gon' talk a lot, let it off right at his head
| Слышал, что мальчик будет много говорить, пусть это прямо ему в голову
|
| I can feel your love
| Я чувствую твою любовь
|
| I can feel your love
| Я чувствую твою любовь
|
| I can feel your love
| Я чувствую твою любовь
|
| Just come with me
| Просто пойдем со мной
|
| How you feel tonight? | Как вы себя чувствуете сегодня вечером? |
| I want you up in my ride, yeah
| Я хочу, чтобы ты был в моей поездке, да
|
| You my kryptonite, girl, you make me feel so bright, yeah
| Ты мой криптонит, девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя таким ярким, да
|
| We can pass this time, I’ma turn you to my bride, yeah
| На этот раз мы можем пройти, я превращу тебя в свою невесту, да
|
| If I ever make you cry, go and bury me alive, yeah
| Если я когда-нибудь заставлю тебя плакать, иди и похорони меня заживо, да
|
| I can’t take it no more, I wanted you but you gone
| Я больше не могу, я хотел тебя, но ты ушел
|
| Just went and made you some songs so you can see what I’m on
| Просто пошел и написал для вас несколько песен, чтобы вы могли видеть, что я делаю.
|
| You gon' tell me keep it calm, girl, I wanted it all
| Ты собираешься сказать мне, сохраняй спокойствие, девочка, я хотел всего этого
|
| Let’s go, started again, from the rise to the fall
| Поехали, начали заново, от подъема к падению
|
| I want you in my bed, girl, you love it on top (Ooh)
| Я хочу, чтобы ты была в моей постели, девочка, тебе это нравится сверху (Ооо)
|
| She gon' give me the neck, after that, I’ma rob (Yeah, yeah)
| Она даст мне шею, после этого я буду грабить (Да, да)
|
| Got the tool like I’m Bob, I be buildin' it all
| У меня есть инструмент, как будто я Боб, я все это строю
|
| I’ma hit up your phone, you gon' ignore my call, oh yeah (Yeah)
| Я позвоню тебе по телефону, ты проигнорируешь мой звонок, о да (Да)
|
| Hope it’s not that last time (Last time, yeah)
| Надеюсь, это не в последний раз (последний раз, да)
|
| Baby like a star, you gon' shine (You gon' shine)
| Детка, как звезда, ты будешь сиять (ты будешь сиять)
|
| You know that you make me feel alive (Feel alive), yeah
| Вы знаете, что вы заставляете меня чувствовать себя живым (чувствовать себя живым), да
|
| Pull up, we can make it happen twice (Happen twice), yeah
| Подъезжай, мы можем сделать это дважды (случиться дважды), да
|
| You say, «What's your sign?» | Вы говорите: «Какой у вас знак?» |
| and I say, «Stop sign», yeah
| и я говорю: «Стоп», да
|
| No, I’m not your type, lil' baby, change your mind, yeah
| Нет, я не в твоем вкусе, малышка, передумай, да
|
| Want your body, and want your mind (Want your mind)
| Хочешь свое тело и хочешь свой разум (Хочешь свой разум)
|
| Baby, you taste like lemon-lime (Lemon-lime)
| Детка, ты на вкус как лимон-лайм (лимон-лайм)
|
| And we’ll take off into the night (Ooh, ooh, ooh)
| И мы взлетим в ночь (о, о, о)
|
| Please don’t look back, don’t waste your time (Don't waste your time)
| Пожалуйста, не оглядывайтесь назад, не тратьте свое время (не тратьте свое время)
|
| 'Cause I’m a vampire in the night (In the night)
| Потому что я вампир ночью (ночью)
|
| Only light I like is the limelight (The limelight) | Мне нравится только свет в центре внимания (В центре внимания) |